GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Aug 20, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Leliadoura Local time: 06:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Mopas, fregonas |
| ||
na | trapeador de piso |
| ||
na | escobillón |
| ||
na | mopa para limpiar en seco |
| ||
na | Mota |
| ||
na | empapador |
|
Mopas, fregonas Explanation: Supongo que se refiere a algún utensilio para limpiar el suelo. Reference: http://www.carpeting.se/English/drymop.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: :) thanks, but i've got more info now- see next question. |
trapeador de piso Explanation: Sí, de verdad es un poco extraño, como que no encaja muy bien en el contexto ¿verdad? Sin embargo, viendo lo que es un: "dry-mop" o "dry mop" o "drymop" en inglés, no parece ser otra cosa que un trapeador para el piso. Un ejemplo: "Limpie frecuentemente los pisos con un trapeador húmedo a fin de reducir el polvo con plomo. Lávese siempre muy bien las manos después de pasar el trapeador. Si ha estado lavando ventanas, pisos o paredes, o trabajando con la tierra del jardín, no olvide lavarse las manos." Buena suerte y saludos de Oso ¶:^) Reference: http://www.carpeting.se/English/drymop.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
escobillón Explanation: Ver referencias. Reference: http://eurodic.ip.lu Reference: http://www.britannica.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mopa para limpiar en seco Explanation: ¡No te quiero robar la trauducción, Ana! Es sólo un comentario pero no me cabe en el espacio para peer grade. Dentro del material clínico que se utiliza en el hospital, se pueden solicitar mopas o fregonas específicas para limpiar en en seco (dry mops) o con agua, depnde un poco de las precauciones de asepsia que hay que tomar, ya que a veces no conviene dejar humedad que actúe como caldo de cultivo para gérmenes. Pero es simplemente eso, una fregona. :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mota Explanation: Probablemente se refiere a las motas utilizadas para limpiar las superficies que no se deben trapear por lo tanto se limpian en seco (pisos de duela, por ejemplo). Me imagino que dependiendo donde vivas, existe distinto nombre para este utensilio de limpieza. Espero te sea de utilidad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
empapador Explanation: Con frecuencia se usa este término en medios clínicos para referirse a un tejido usado para absorber. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.