GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:58 Aug 22, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leliadoura Local time: 20:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Millipore |
| ||
na | Millipore Corporation [Nombre propio de Compania] |
|
Millipore Explanation: Nombre comercial. No se traduce. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Millipore Corporation [Nombre propio de Compania] Explanation: Technical Information: Millipore Corporation Sector: Technology Industry: Scientific & Technical Instr. MIL is engaged primarily in the development, manufacture and sale of products which are based on separations technology and which are used for the analysis, identification, monitoring and purification of liquids and gasses. Millipore Corporation 80 Ashby Road Bedford, MA 01730 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.