Touchdown weight bearing

12:27 Aug 28, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Touchdown weight bearing
Full weight bearing
weight bearing as tolerated
partial weight
non weight bearing may hold leg off flor

Summary of answers provided
naÁngulo de posicionamiento / superficie de apoyo



34 mins
Ángulo de posicionamiento / superficie de apoyo

Creo que se refiere a qué ángulo tiene que adoptar la articulación para que el paciente soporte parcial o totalmente el peso del individuo.
Pero aunque entiendo el concepto, es difícil de traducir. Supongo que dando un giro como ángulo de posicionamiento o superficie de apoyo del miembro que condiciona la carga sobre la extremidad.
Espero no haberme complicado mucho explicándolo.
Te mando una referencia en que habla algo de "weight bearing" y "touchdown angle".
Un saludo.

Local time: 13:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search