Freezing/Frozen Drizzle

Spanish translation: llovizna helada, llovizna congelada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Freezing/Frozen Drizzle
Spanish translation:llovizna helada, llovizna congelada
Entered by: Susana Jeronimo

14:58 Apr 17, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Science - Meteorology
English term or phrase: Freezing/Frozen Drizzle
Context: With chance of freezing drizzle and frozen drizzle

I have found out that freezing drizzle is "llovizna congelada" but I don't see the difference between the two kinds of rain.
Elisenda Bori
Spain
Local time: 17:49
llovizna helada, llovizna congelada
Explanation:
frozen: affected by freezing or by long and severe cold. Esta definición te da una orientacion de grado de frío. El adjetivo frozen es usado para hacer una diferenciación del punto de enfriamiento entre las dos lloviznas. Las dos son muy frías, pero la última es más.

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2010-04-17 22:38:39 GMT)
--------------------------------------------------

Margaret, de acuerdo a varios diccionarios freezing point es punto de congelación. En Webster: treated, affected or crusted over by freezing.En un ejemplo se habla de frozen water (agua congelada) y en otro de freezing fog(niebla helada). Yo creo que las diferencias son mínimas o directamente no existen. Es simplemente una forma de remarcar una situación similar.
Selected response from:

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 12:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2llovizna helada, llovizna congelada
Susana Jeronimo
5lloviza con formación de hielo súbito / llovizna helada
Teresa Mozo
4llovizna congelativa/llovizna congelada
Leonardo Lamarche
4llovizna congelante/llovizna congelada o escarchada
nahuelhuapi
4 -1llovizna engelante
jgc


Discussion entries: 9





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freezing/frozen drizzle
llovizna congelativa/llovizna congelada


Explanation:
Mi sugerencia.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 11:49
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
freezing/frozen drizzle
llovizna congelante/llovizna congelada o escarchada


Explanation:
¡Suerte!

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-spa.html?la...

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
freezing/frozen drizzle
llovizna helada, llovizna congelada


Explanation:
frozen: affected by freezing or by long and severe cold. Esta definición te da una orientacion de grado de frío. El adjetivo frozen es usado para hacer una diferenciación del punto de enfriamiento entre las dos lloviznas. Las dos son muy frías, pero la última es más.

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2010-04-17 22:38:39 GMT)
--------------------------------------------------

Margaret, de acuerdo a varios diccionarios freezing point es punto de congelación. En Webster: treated, affected or crusted over by freezing.En un ejemplo se habla de frozen water (agua congelada) y en otro de freezing fog(niebla helada). Yo creo que las diferencias son mínimas o directamente no existen. Es simplemente una forma de remarcar una situación similar.

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 12:49
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  margaret caulfield: 100%
1 hr

agree  Wendy Petzall: Para indicar "frozen" yo usaría "congelada"; al menos en mi país, "helada" se refiere genéricamente al frío casi congelado, pero aún líquido, distinto a lo indicado con "frozen". Saludos.
5 hrs

neutral  Teresa Mozo: no son términos similares. Mira, por favor la explicación que doy en mi respuesta.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
freezing/frozen drizzle
lloviza con formación de hielo súbito / llovizna helada


Explanation:
En el primer caso, las gotas, que caen líquidas se congelan al entrar en contacto con el suelo helado y se forma una película de hielo que puede ser muy resbaladiza.

En el segundo lugar las gotas caen ya en forma de hielo y puede que se fundan al caer al suelo, sino no ha hecho antes demasiado frío.


Freezing drizzle - Wikipedia, the free encyclopedia - [ Diese Seite übersetzen ]
Freezing drizzle is drizzle that freezes on contact with the ground or an object at or near the surface. Its METAR code is FZDZ. When such drops land, ...
en.wikipedia.org/wiki/Freezing_drizzle


freezing drizzle – Dictionary definition of freezing drizzle ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Definition of freezing drizzle – Our online dictionary has freezing drizzle information from A Dictionary of Weather dictionary. Encyclopedia.com: English ...
www.encyclopedia.com/.../1O16-freezingdrizzle.html


Freezing Drizzle - [ Diese Seite übersetzen ]
Freezing drizzle is still in a liquid form in the air, it just freezes on contact with the ground, thus the term “freezing” drizzle, not “frozen” drizzle. ...
piercelegeion.com/meteo482/writing/drizzle.html




--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 mins (2010-04-18 15:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Armed Services echnical nformation Ngency l
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht
von ARE USED - Ähnliche Artikel
Frozen drizzle (grains of snow). 79. Ice crystals or frozen raindrops. 81. Rain showers. 83. Snow showers. 88. Hail, or rain and hail showers ...
handle.dtic.mil/100.2/AD030268




Teresa Mozo
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
freezing/frozen drizzle
llovizna engelante


Explanation:
En meteorología se usa el teermino "llovizna engelante", lluvia fina en estado de subfusión que cambia de fase en contacto con la superficie u obstáculos encontrados al precipitar.

Vease: http://www.lima.icao.int/TC/RegionalProjects/SRVSOP/LAR 1 Co... pag. 11
El término helado o congelado se ve en algunos glosarios pero es de carácter popular más que técnico


    Reference: http://www.acqweather.com/prontuario.htm
    Reference: http://www.cra.gov.ar/dta/ais/aip/docs/15.pdf
jgc
Local time: 17:49
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ricardo Galarza: El adjetivo "engelante" no existe en español. De hecho no figura en ningún dic: ni en el DRAE, ni en el Espasa, ni en el Larousse (los más importantes). Lo mismo sucede con el verbo "engelar", tampoco existe, con lo cual parecería tratarse de un invento;)
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search