GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:16 Jan 13, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AndrewBM Ireland Local time: 10:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | seguro de desarme de rápida extracción |
| ||
4 -1 | percutor |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
percutor Explanation: de desmontaje fácil, rápido y fiable [, sin requerer ninguna herramienta] (Lo único es que no sé si es una aguja percutora, martillo percutor o simple percutor) Let's Knock 'em Dead! -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-13 05:29:46 (GMT) -------------------------------------------------- (MARTILLO) PERCUTOR: Y sin embargo creo estar en lo cierto, ya que los términos \'quick pull\', \'field strip\' (y no \'strip pin\' como dice Rossana) son del mismo origen. Esa página tiene además un esquema detallado del rifle a pintura (muy gracioso por cierto) \"Al apretar el gatillo salta el percutor o martillo que golpea la válvula. Al abrirse la válvula el gas sale al bolt y de hay empuja la bola por el cañón. Hasta aquí una semi y una corredera funcionan igual, pero, aquí viene la diferencia, en una semi también sale gas hacia el percutor o martillo empujándolo otra vez a su posición original (a esto se le llama recock), mientras que en una corredera esto no ocurre.\" Dudas técnicas - Paintball http://www.estratego.es/dudas.htm -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-13 06:31:14 (GMT) -------------------------------------------------- Quick-pull es otro término que merece una atención especial. En este caso se trata de un término exclusivamente técnico militar y NO de consumo domestico. = \'Tiro rápido\' fue la primera opción que se me ocurrió. Google ofrece más de 1200 vínculos. Verán que el tema militar/deportivo ocupa un lugar predominante entre los vínculos. Pues propongo: [Martillo] percutor de tiro rápido, desmontaje fácil (de un paso) Reference: http://home.sprynet.com/~frfrog/intrglos.htm Reference: http://www.fullaventura.com.ar/eqmilitar/eqmilitar104117.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro de desarme de rápida extracción Explanation: o "de un solo paso". Es un seguro que permite desarmar el arma rápidamente para limpiar la pintura. Nunca ví una traducción, pero creo que se entiende bien así. Suerte, Rossana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.