shaved aged cheese

Spanish translation: queso maduro tajado muy delgado / fino

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shaved aged cheese
Spanish translation:queso maduro tajado muy delgado / fino
Entered by: Gabriel Aramburo Siegert

01:10 Jan 24, 2002
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: shaved aged cheese
food
Francisco Barrios
United States
Local time: 14:24
queso maduro tajado muy delgado / fino
Explanation:
Cuando se pide "shaved ham" o "shaved cheese" en la salsamentaria, realmente un está pidiendo que le den tajadas tan delgadas como si se estuviera afeitando el jamón o el queso, se desbaratan las tajadas, pero de eso se trata.

Suerte.
Selected response from:

Sue Horn
United States
Local time: 14:24
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3queso maduro tajado muy delgado / fino
Sue Horn
5Queso anejo cortado en tajadas finas
Lrodela
4 +1queso estacionado rallado grueso
Alis?
5queso añejo en rebanadas muy delgadas
Atenea Acevedo (X)
4"virutas" de queso añejo
pilimu (X)
4queso añejo en lonchas
Maria
4...queso añejo en lascas...
Ramón Solá
4 -2queso roquefort rallado?
Robert INGLEDEW


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
queso añejo en lonchas


Explanation:
I imagine this means it is sliced... this is a possibility.

Saludos afectuosos ;o) Maria

Maria
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
queso maduro tajado muy delgado / fino


Explanation:
Cuando se pide "shaved ham" o "shaved cheese" en la salsamentaria, realmente un está pidiendo que le den tajadas tan delgadas como si se estuviera afeitando el jamón o el queso, se desbaratan las tajadas, pero de eso se trata.

Suerte.

Sue Horn
United States
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 85
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ser: otra idea podria ser rebanado
2 mins
  -> Sí, me gusta esa opción.

agree  Jorge Payan
2 hrs

agree  Marisa Pavan
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
queso añejo en rebanadas muy delgadas


Explanation:
o bien, "rebanadas muy delgadas de queso añejo".

Atenea Acevedo (X)
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 260
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
queso roquefort rallado?


Explanation:
just another possibility

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  tazdog (X): ni roquefort ni rallado, sorry... the other interpretations are right
9 hrs
  -> Gracias, Cindy. Patricia ya me está echando de la cocina...

disagree  Patricia Lutteral: O ensalada caprese? you stay away from the kitchen, pal, you're the good ol' oil well guy!!
10 hrs
  -> Las dos tienen razón, Ni conocía ese plato. Pero en otras (como bife de chorizo) tuve la respuesta con más agrees,,,
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Queso anejo cortado en tajadas finas


Explanation:
la palabra "shaved" se refiere a que el queso esta cortado en tajadas finas

Lrodela
United States
Local time: 13:24
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"virutas" de queso añejo


Explanation:
Creo que es lo que más se parece al texto original.
Suerte

pilimu (X)
Local time: 19:24
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
queso estacionado rallado grueso


Explanation:
otra alternativa

Alis?
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvina Beatriz Codina
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...queso añejo en lascas...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search