Proposed translations

+7
5 mins
Selected

Sufrí un tirón en un músculo de la pierna mientras dormía.

to pull a muscle = sufrir un tirón en un músculo; (fam.)
Also: Me desgarré un músculo de la pierna.
Ref: Collins Dict.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-16 09:40:02 (GMT)
--------------------------------------------------

As it was pointed out below, if it was a muscular cramp
then it is \"Me dio un calambre en la pierna ...
Peer comment(s):

agree Claudia Andreani
7 mins
Muchas gracias
agree Martin Perazzo : sí: tirón o desgarro
21 mins
Así es, gracias
agree Yvette Arcelay (X)
29 mins
Gracias Yvette,(mi hermana se llama así también)
agree Maria-Jose Pastor : como es posible si uno tiene que estar haciendo ejercicio para sufrir un "pulled muscle"?
2 hrs
eso pensaba también ...
agree ritchi
3 hrs
agree Сергей Лузан
1 day 4 hrs
agree Ana Segura
1 day 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins

Me dio un tirón mientras dormía

I hope it helps.
Peer comment(s):

agree Valeria Verona : sí, falta en la pierna.
20 mins
Ya,ya me he dado cuenta, se me ha pasado porque he dado por hecho que era en la pierna: a quién no le ha dado alguna vez durmiendo, uno de esos tirones tan molestos. A mí al menos siempre me ha pasado en una pierna.
Something went wrong...
+1
8 mins

Sufrí un tirón en un músculo de la pierna mientras dormía.

to pull a muscle = sufrir un tirón en un músculo; (fam.)
Also: Me desgarré un músculo de la pierna.
Ref: Collins Dict.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-15 19:20:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Oops I didn\'t post my answer twice. This server is surely acting
up today!!!
Peer comment(s):

agree Maria-Jose Pastor : Im glad it's not only my server acting up today !!
6 hrs
Something went wrong...
1 hr

mientras dormía había sufrido un tirón muscular en la pierna

Another way to say the same thing.

From the 1st ref site: "...ya que **había sufrido un tirón muscular**, el cuál le permitía jugar algunos minutos..."

From the 2nd ref site: "...y el centrocampista del Bolton, Gareth Farrelly, que **había sufrido un tirón muscular**..."

Saludos...
Something went wrong...
+8
1 hr

Sentí un calambre en mi pierna mientras dormía

Since the mucle contracts without you wanting it to, it is called: calambre
calambre = contracción involuntaria de un músculo; corriente eléctrica en el cuerpo humano; contracción de un músculo que impide o dificulta el funcionamiento normal de un miembro
Larousse
Me dió un calambre en la pierna mientras dormía, another option for equadorian Spanish

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-15 20:50:50 (GMT)
--------------------------------------------------

read: muscle please, thank you
Peer comment(s):

agree Oso (X) : Ouch! sí son horrrrrribles! ¶:^)
1 hr
Gracias, Mr. Osito :-)) son en verdad muy desagradables y dolorosos, saludos
agree CNF : Or: Tuve un calambre en la pierna :^( sí que duelen... ;^)
3 hrs
También se tienen...gracias Naty
agree olv10siq
7 hrs
Gracias, olv10siq
agree Juan Viloria : también: se me acalambró la pierna mientras dormía
10 hrs
Así es, pero como verbo es menos usual, "acalambrarse = padecer calambres",no? gracias, Juan
agree Gabriel Aramburo Siegert
13 hrs
Gracias, Gabriel
agree Gedece : perfecto
16 hrs
Se te agradece este agree por lo "perfecto"...saludos y feliz domingo
agree Сергей Лузан : Una otra posibilidad.
1 day 2 hrs
Querido Sergio, las posibilidades las reducen algunas veces los dictionarios, lo felicito por su español, es muy bueno y muchas gracias
agree Alfredo Gonzalez
1 day 17 hrs
Gracias, Alfredo, seguramente se despertó esta persona por el dolor al sentir el calambre en la pierna
Something went wrong...
+4
2 hrs

Me acalambre una pierna mientras dormia....

Hope its usefull !!!

Regards


Lorena
Peer comment(s):

agree Clarisa Moraña : acalambré, dormía
2 hrs
Ups!!!! me comí los acentos!!!!! perdón! Gracias por avisarme Clarisa!
agree CNF : Or: Tuve un calambre en la pierna (etc.).... Cheers, Lore! ;^)
2 hrs
Gracias Natalia!
agree Gedece : tambien perfecto
15 hrs
Gracias Gedece!
agree Rossana Triaca : Muy natural.
20 hrs
Gracias Rossana!!
Something went wrong...
3 hrs

tuve un tirón/ movimiento/ agitación/ temblor/ espasmo en mi pierna mientras dormía/ estaba durmiend

.....
Something went wrong...
21 hrs

Tuve hormigueo/una sensación de hormigueo en la pierna mientras dormía.

De acuerdo con MJPastor que la persona se desgarra el músculo cuando hace deporte o está en movimiento.

No será más bien que la persona tuvo una sensación de hormigueo en las piernas mientras dormía, como sucede a menudo?

Otra opción. Cristina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search