acknowledgement of receipt

Spanish translation: confirmación de recibo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acknowledgement of receipt
Spanish translation:confirmación de recibo
Entered by: Forna (X)

12:59 Jan 22, 2003
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: acknowledgement of receipt
Manual de seguridad en el trabajo.
Marva
Local time: 07:14
confirmación de recibo
Explanation:
Forna
Selected response from:

Forna (X)
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10acuse de recibo
desdelaisla
5 +3(segundo ) acuse de recibo
dawn39 (X)
5 -2confirmación de recibo
Forna (X)


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
acuse de recibo


Explanation:
Saludos!

desdelaisla
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EDLING (X)
1 min
  -> gracias

agree  Ramon Somoza
3 mins
  -> gracias

agree  Vanina Ricciardelli
4 mins
  -> gracias

agree  nimrodtran: si es un efecto postal, "aviso de retorno" (en Argentina)
15 mins
  -> gracias Emilio....

agree  mayday: eso mismo!
18 mins
  -> gracias a todos, anyway!

agree  Monica Colangelo: Acuse de recibo es lo que se utiliza en Argentina y toda América, así como en España. (Especifico Argentina porque quien pregunta es justamente de aquí.)
33 mins
  -> hola Trixie

agree  IlonaT: Esta es la respuesta correcta
40 mins
  -> gracias Ilona

agree  zulemaf
2 hrs
  -> gracias

agree  María Isabel Estévez (maisa): en Uruguay también.
3 hrs
  -> saludos

agree  dawn39 (X): Excelente , Maya, pero...¿para qué sirve tanto "agree"...? ¡Pobres glosarios! Un saludo :D
12 hrs
  -> pues mira, parece que para algunos nada.... pero mil gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
confirmación de recibo


Explanation:
Forna

Forna (X)
PRO pts in pair: 695
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dawn39 (X): Es "ACUSE DE RECIBO": mira todas las referencias que doy abajo. ¿Tus referencias, por favor? Luego así van los glosarios, aunque cada uno es muy libre de dar y escoger respuesta.Respeto sí, pero más seriedad.Un saludo :D
23 hrs

disagree  starlinx: Lo siento. Opino igual que dawn, aunque la culpa no sea tanto tuya.
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
(segundo ) acuse de recibo


Explanation:
... Parte I. “acuse de recibo” de la notificación completa. ... Part I
“acknowledgement of receipt” of complete information. ...
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"... ACUSE DE RECIBO Señores Bancóldex Atn. ... Please return this communication with
the below acknowledgement of receipt duly signed, by fax to the below ... "
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"... purchase / to purchase, to buy / buyer, acknowledgement of receipt / to acknowledge
receipt. ... la compra / comprar / el comprador, el acuse de recibo ..."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"... communication (offer, acceptance, counteroffer, etc) when the sender receives the
corresponding confirmation or acknowledgement of receipt ("acuse de recibo"). ..."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un saludo, Marva.




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 01:57:45 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://asp.com-e.net/foros/display_message.asp?mid=686

\"... Autor: OAD. E-mail: OAD.DAO@terra.es. Fecha: 12/11/2001 4:18:23 AM.
Asunto: Obtener confirmación de acuse de recibo de un mail. Mensaje ...\"
Marva, existe \"CONFIRMACIÓN DE ACUSE DE RECIBO\", pero no \"CONFIRMACIÓN DE RECIBO\"
________________________________________________

http://www.onnet.es/08001017.htm

\"... disposición de acceder a los mismos. c) *El acuse de recibo y la confirmación* deben ser enviados lo antes posible.
8. Otros asuntos. ... \"



    europa.eu.int/comm/employment_social/ docs/vp2001_015/receipt_015_es.pdf
    Reference: http://www.bomchilgroup.org/permay01.html
dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  desdelaisla: estoy contigo... aunque sea una batalla perdida... saludos!!
10 hrs

agree  IlonaT
17 hrs

agree  starlinx: Totalmente de acuerdo dawn!! Pero, ¿quién peca más; el que mata la vaca o el que le tiene la pata. Los que exageran su "libertad de traducción" o los que desdeñan la opinión abrumadoramente mayoritaria? Por eso, cada vez me apetece menos participar.Saludo
1 day 3 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search