Glossary entry

English term or phrase:

translator-cum-exotic

Spanish translation:

Transferidor cargado de exotismo

Added to glossary by Herman Vilella
Feb 23, 2003 01:42
21 yrs ago
1 viewer *
English term

translator-cum-exotic

English to Spanish Other Geopgraphy papers and journals
It is hoped that these reports will highlight the valuable work being conducted by academics from different nations and create a dialogue between geographers located in different locales and traditions, that is respectful and two-way, and does not cast the writer as translator-cum-exotic

Discussion

Non-ProZ.com Feb 23, 2003:
palabras Lo siento, pero es el final de la frase y del p�rrafo.
La siguiente palabra que aparece es la referencia, el documento de donde lo ha sacado.
Susana Galilea Feb 23, 2003:
Pablo, aparece alguna palabra m�s despu�s de "exotic"? Me huelo que en este caso podr�a tratarse de un adjetivo...

Proposed translations

+5
6 hrs
Selected

Transferidor cargado de exotismo. No hay que sentirse aludido. "Translator" en

inglés quiere decir, en su primera acepción, "transferidor".

En el mundo actual -- y merced a descubrimientos sobre determinismos geográficos reales que salen a flote constantemente como resultado de una mundialización o "globalization" entre iguales -- ya no se descarta que la geografía sea responsable de comportamientos supuestmente "atípicos" (desde el punto de vista de "otros"). Un ejemplo es la construcción, donde se descubre que las formas y hábitos de construcción de cada país (cada cultura) son correctas en sus bases. Abundando en el tema: Ahora sabemos que es correcto y representa buenas prácticas de construcción, en la España de cultura de secano, parar la obra cuando empieza a llover copiosamente y esperar un rato, o hasta un día después que escampe, antes de volver a pisar el terreno. El transferidor de dichos conocimientos y hábitos no es un pensador exótico. Es un observador empírico que se ha librado de prejuicios. Hay muchos ejemplos más de transferidores de conocimiento que no son amantes de lo exótico. Y de conocimientos transferidos que ayudan a no perder dinero debido a "transposiciones" de reglamentaciones internacionales ignorantes de hechos geográficos.
Peer comment(s):

agree EDLING (X)
1 hr
de seguro que en español hay mejor palabra que transferidor. ¿Cual?
agree Egmont
2 hrs
de seguro que en español hay mejor palabra que transferidor. ¿Cual?
agree cmk (X)
3 hrs
transferidor implic imprecisión. ¿Qué término será mejor para sugerirle a Pablo?
agree Manuel Cedeño Berrueta
4 hrs
agree Refugio : ¿Intérprete de lo exótico?
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hey! Muchísimas gracias! Más que nada os agradezco el conseguir que entienda por donde van los tiros."
4 mins

como traductor y exótico o escritor exótico a la vez o al mismo tiempo

Suerte!
Something went wrong...
36 mins

traductor caprichoso

traductor exotico


--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-23 02:20:08 (GMT)
--------------------------------------------------

traductor sofisticado
Something went wrong...
2 hrs

combinacion de traductor y explotador de temas exoticos

+
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search