Glossary entry

English term or phrase:

on-hand supply

Spanish translation:

cantidad disponible

Added to glossary by Ramon Somoza
Mar 2, 2003 01:41
21 yrs ago
10 viewers *
English term

on-hand supply

Non-PRO English to Spanish Other
Inventory stored in a using area must not be considered as issued if the amount on-hand exceeds a 30 day supply

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

si la cantidad disponible excede 30 días de suministro

Es para preservar un "stock" de operaciones - pero mantener un "stock" para más de 30 días es un despilfarro.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-02 14:09:51 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ha sido un placer ayudar
Peer comment(s):

agree Nora Bellettieri
14 hrs
Muchas gracias, Nora
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias"
+1
3 mins

abastecimiento a la mano

Hola :-)
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Simon & Schuster's Dctio.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-02 01:46:54 (GMT)
--------------------------------------------------

Para \'supply\' también podrías usar, según el mismo Diccio. las palabras:
* existencias
* surtido
Peer comment(s):

agree Rosa Elena Lozano Arton
1 hr
Mil gracias, Rosa ¡Saludos! ¶:^)
Something went wrong...
3 mins

si la existencia excede 30 días de producto

si la existencia excede 30 días de producto

¿Ee lo que te hace falta?
Reference:

Exp.

Something went wrong...
5 mins

abastecimiento a mano

El inventario almacenado en un área de uso no se debe considerar repartido si la cantidad a mano es superior al abastecimiento de 30 días.
Something went wrong...
1 hr

stock actual

es mas tecnico.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search