Glossary entry

English term or phrase:

bitchy queens

Spanish translation:

Divas mordaces

Added to glossary by César Guerra Reyes
Apr 2, 2013 19:57
11 yrs ago
3 viewers *
English term

bitchy queens

English to Spanish Other Other
In the summer of 2003 I was 14 years old, and my best friend was a gay boy named Daniel. He was smart, funny and totally unaware of how beautiful he was. Everyone seemed to be in love with him at some point, but he was in love with his school friend Ben.

Every day after classes ended, Daniel, Ben and I would hang out. For a little bit, they could both be funny, bitchy queens in the most unashamed and wonderful way, and all was right in the world. Time would glide. As the years progressed we three drifted our way through youth, our journeys disjointed but always seeming to connect at significant points along the way.
Change log

Apr 8, 2013 11:32: César Guerra Reyes changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Apr 8, 2013 11:42: César Guerra Reyes changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Proposed translations

+6
39 mins
Selected

locas insolentes

otra
Peer comment(s):

agree Beatriz Ramírez de Haro : Me gusta.
42 mins
Muchas gracias
agree anademahomar : Si, inclusive "maliciosas"
52 mins
Muchas gracias
agree Rosa Plana Castillón
2 hrs
muchas gracias
agree Marylen : Buenísima.
9 hrs
Muchas gracias
agree Apolonia Dermit
11 hrs
Muchas gracias
agree Iván Luchiano
15 hrs
Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone for your help. I like the term "reinonas" because it was unknown to me. Even though I don't think it applies for this text in this context I'm very grateful just the same. "Locals insolentes" seems more appropriate in this case. However, I ended up coming up with "divas mordaces". Thanks to you and everyone ;-)"
8 mins

gay people joking with each other

Queen is a synonym for gay, but not so polite. I don't quite understand "bitchy" here, it generally means someone inclined to tell derogatory stories about people behind their backs, but here the "bitchy queens" are described as "wonderful".
Something went wrong...
+2
14 mins

Reinonas/transformistas malhumoradas/de mal humor

"Queen" refers to "Drag Queens", or transvestites, who are notorious for their "bitchy" attitudes.
Peer comment(s):

agree boudica2011
9 hrs
Gracias!
agree Esmeralda Gómez : I like "reinona", only that the term is used in Spain; I dont think it is in Latin America (i.e. "locas" in Venezuela, etc.)
12 hrs
You are absolutely correct Trad. Seeing that "seesr" is translating in the UK, I did assume that he would be translating into Spain Spanish, and not Latin American. Thank you for clarifying :)
Something went wrong...
4 hrs

pretenciosas pedantes

Mi aporte. ¡Suerte!
Something went wrong...
8 hrs

maliciosas reinas

...hilarantes y maliciosas reinas...
Something went wrong...
1 day 13 hrs

reinonas desvergonzadas

I have supported Ryan Becker's translation, only that "desvergonzadas" would add to it, i.e. reinonas desvergonzadas. Creo que el adjetivo indica bien la actitud de las reinonas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search