GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Feb 26, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: patinba Argentina Local time: 07:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | la empresa / la compañía / el negocio |
| ||
3 +1 | el gobierno / las altas esferas |
| ||
3 | la fundación |
| ||
1 +1 | la entidad |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
the establishment el gobierno / las altas esferas Explanation: ..."el suscriptor, la persona que realiza la Suscripción para fines gubernamentales..." https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=es... ESTABLISHMENT En el Reino Unido el término Establishment hace referencia a la clase dirigente/las altas esferas, es decir, al Gobierno, los altos cargos de la Administración pública, la Iglesia, las Fuerzas Armadas y a otras personas en puestos de influencia. Por lo general, se piensa que esta clase dirigente apoya el status quo tanto a nivel político como cultural o social.En Estados Unidos, el Establishment se asocia sobre todo con Washington, donde se encuentra el gobierno federal, y en concreto con aquellos que estudiaron en universidades del noreste, especialmente Reference: http://www.finews.com/news/english-news/40108-neobanking-the... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the establishment la fundación Explanation: Puede tratarse de una fundación de beneficencia y/o servicios. http://www.eumed.net/textos/06/ca-beneficiencia.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the establishment la entidad Explanation: Caro, por no poner suficiente contexto en tus preguntas, creo que las repuestas van por el lado equivocado.. Casi seguro que la suscripción (¿de qué?) es para una entidad, una organización. En un contexto comercial no se usaría "Establishment" para referirse al gobierno. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
la empresa / la compañía / el negocio Explanation: Con mas contexto siempre se puede ayudar mejor. Yo sugeriría entoneces esto; "... la persona que efectúa la suscripción [para los fines]/[a los efectos] de [...]." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.