Knowledge Base & Quality Control Team Lead

Spanish translation: Jefe del equipo de base de conocimientos y control de calidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:knowledge base & quality control team lead
Spanish translation:Jefe del equipo de base de conocimientos y control de calidad
Entered by: Mónica Algazi

15:51 Dec 26, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: Knowledge Base & Quality Control Team Lead
in CV
Tatiana Mankevich
Belarus
Local time: 19:56
Jefe del equipo de base de conocimientos y control de calidad
Explanation:
Diría, sea hombre o mujer.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-12-26 15:57:16 GMT)
--------------------------------------------------

https://blogs.imf-formacion.com/blog/recursos-humanos/lidera...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs (2020-12-28 20:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Jefe" es aplicable tanto a hombre como a mujer, como lo explican aquí: https://www.rae.es/dpd/jefe
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 13:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Jefe del equipo de base de conocimientos y control de calidad
Mónica Algazi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Jefe del equipo de base de conocimientos y control de calidad


Explanation:
Diría, sea hombre o mujer.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-12-26 15:57:16 GMT)
--------------------------------------------------

https://blogs.imf-formacion.com/blog/recursos-humanos/lidera...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs (2020-12-28 20:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Jefe" es aplicable tanto a hombre como a mujer, como lo explican aquí: https://www.rae.es/dpd/jefe

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 542

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland
1 hr
  -> Gracias, Robert.

agree  Juan Gil: De acuerdo, pero para 'base' usaría 'apoyo al', 'infraestructura' o 'central'
20 hrs
  -> Buena idea. Gracias, Juan!🎄

agree  Liliana Garfunkel: O "líder de equipo" para evitar el jefe/jefa
2 days 4 hrs
  -> Prefiero "jefe", que funciona para ambos sexos. Gracias, Liliana.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search