GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:52 Aug 3, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Davorka Grgic Local time: 16:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | barra diagonal / barra diagonal invertida |
| ||
na | barra diagonal (/) y inversa o invertida () |
|
barra diagonal / barra diagonal invertida Explanation: Hola Forward slash: barra diagonal, o "barra" a secas. Para backlash hay varias opciones (abajo te copio algunas). Yo uso las que te indico arriba, que además son las opciones usadas por Microsoft. Suerte! "backslash Posibles traducciones: 1.- Contrabarra 2.- Barra invertida 3.- Diagonal invertida" (www.insflug.org/colaboracion/recursos/glosario/index.php3?a... ) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
barra diagonal (/) y inversa o invertida () Explanation: | barra barra vertical / slash barra, diagonal \ back-slash barra inversa, barra invertida http://www.santatecla.es/manual/chapter9.1/9.1b.html. see above |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.