18:55 Aug 13, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Cabildeo / Instancia / Influencia /Afan |
|
Cabildeo / Instancia / Influencia /Afan Explanation: "Cabildeo" is the exact term. "Instancia politica"... "Influencia politica"... "Afan politico"... are OK but may have additional meanings depending on context. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.