weaknesses

Spanish translation: puntos débiles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:weaknesses
Spanish translation:puntos débiles
Entered by: Leliadoura

15:31 Aug 28, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: weaknesses
Network Security Weaknesses
Perdón por las molestias!
Linda
puntos débiles
Explanation:
No es literal, pero creo que queda bien en este contexto :-)
Un saludo.
Selected response from:

Leliadoura
Local time: 18:59
Grading comment
Todos me sugirieron muy buenas respuestas, pero como debo elegir sólo uno, creo que la de leliadoura es la que más acertada en relación al contexto.
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +5puntos débiles
Leliadoura
na +2Deficiencia
Lafuente
naflaquezas
Hélène Lévesque
naVulnerabilidades de seguridad de la red...
Jairo Contreras-López


  

Answers


1 min peer agreement (net): +5
puntos débiles


Explanation:
No es literal, pero creo que queda bien en este contexto :-)
Un saludo.

Leliadoura
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684
Grading comment
Todos me sugirieron muy buenas respuestas, pero como debo elegir sólo uno, creo que la de leliadoura es la que más acertada en relación al contexto.
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Meléndez Tormen: Sí... me gusta! :-)
0 min
  -> gracias, David :-))

agree  Katherine Matles: exáctamente
3 mins
  -> gracias, Katherine :-))

agree  Oso (X): ¡Magnífica opción! ¶:^)
3 mins
  -> ¡Gracias Oso! :-))

agree  Worklog: absolutely!
1 hr
  -> gracias, Lyssy!! :-))

agree  Andrea Bullrich: Con cada cosa que leo confirmo mi diagnóstico... puntos débiles es una traducción perfecta : )
4 hrs
  -> gracias!! Me alegro! :-))))
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins peer agreement (net): +2
Deficiencia


Explanation:
Pienso que aquí estamos hablando de la seguridad de una red o sistema, la cual en este caso es "deficiente".

Espero te ayude

Lafuente
PRO pts in pair: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich
3 hrs
  -> gracias

agree  boni
9 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Vulnerabilidades de seguridad de la red...


Explanation:
Another option...

Jairo Contreras-López
United States
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
flaquezas


Explanation:
Just one word makes it more concise.

Hélène Lévesque
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search