https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/printing-publishing/5362790-full-color-spread.html

full-color spread

Spanish translation: doble página a todo color

09:23 Oct 20, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Printing & Publishing / Marketing
English term or phrase: full-color spread
Winners will be featured in a full-color spread in the magazine's April 2014 issue and on XXXXX

Menciona que los ganadores aparecerán en la revista, pero no sé como traducir "Full-Color Spread". Tengo algunas ideas pero me gustaría leer las vuestras.

¡Gracias!

Javier.
Javier Moreno Pollarolo
United States
Spanish translation:doble página a todo color
Explanation:
Si se trabaja en una editorial, "spread" significa "pliego", es decir, dos páginas una enfrente de la otra, lo que conocemos comúnmente como "doble página".
La forma típica de traducir "full-color" es "a todo color" ya que es para llamar la atención sobre algo, en este caso para vender el premio que recibirán los ganadores de algo.
Selected response from:

Paula Penades
Spain
Local time: 06:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6doble página a todo color
Paula Penades


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
doble página a todo color


Explanation:
Si se trabaja en una editorial, "spread" significa "pliego", es decir, dos páginas una enfrente de la otra, lo que conocemos comúnmente como "doble página".
La forma típica de traducir "full-color" es "a todo color" ya que es para llamar la atención sobre algo, en este caso para vender el premio que recibirán los ganadores de algo.

Example sentence(s):
  • Los ganadores serán publicados en una doble página a todo color en el número de Abril...

    Reference: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/spanish-english/...
Paula Penades
Spain
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ValenciaValencia
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel López
1 hr

agree  Phoenix III
3 hrs

agree  Mónica Algazi
12 hrs

agree  maxenchs
21 hrs

agree  Carlos Hervás
1 day 6 hrs

agree  Rodrigo Castillo H.
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: