stacked for

Spanish translation: dispuesto para / organizado de antemano / ideado para...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stacked for
Spanish translation:dispuesto para / organizado de antemano / ideado para...
Entered by: Natalia Pedrosa

06:11 Oct 4, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Printers
English term or phrase: stacked for
Hola de nuevo:

A ver si me podéis ayudar con este término:

It can be used as a single stand-alone unit for testing and long-term monitoring, stacked for high channel count jobs, or networked with multiple units located throughout your facility for synchronized data recording in distributed networking applications.

Mil gracias.

Natalia
Natalia Pedrosa
Spain
Local time: 02:00
dispuesto para / organizado de antemano / ideado para...
Explanation:
Entiendo "stacked for" no en el sentido literal de "amontonado para" o "apilado para", sino en el sentido de "prearranged", es decir, "pre-organizado", "establecido de antemano", o simplemente "dispuesto" o "establecido"... incluso, algo más libre, pero también válido conceptualmente "ideado para..."

Creo que estas opciones se entienden con claridad en el contexto.

¡Saludetes! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-10-10 03:42:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Natalia. Un placer.

Saludetes... ¡y ramilletes! ;-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 18:00
Grading comment
Muchas gracias John. Saludetes. ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1apilado
Alejandra Garcia Romero
3dispuesto para / organizado de antemano / ideado para...
JohnMcDove


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
apilado


Explanation:
Hola, Natalia:

Precisamente acabo de entregar la misma prueba. La traducción de ese término es "apilado".

Un saludo.

Alejandra Garcia Romero
United Kingdom
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Ossa
2 hrs
  -> Gracias

neutral  JohnMcDove: No veo como "apilado" se puede entender en el contexto. ¿Qué sería lo que se apila o queda "apilado"? /./ Gracias, pero, ¿el dispositivo..., apilado? No veo como entender esta opción.
8 hrs
  -> Se trata de un dispositivo de adquisición de datos que puede utilizarse de forma independiente o apilado en rack.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dispuesto para / organizado de antemano / ideado para...


Explanation:
Entiendo "stacked for" no en el sentido literal de "amontonado para" o "apilado para", sino en el sentido de "prearranged", es decir, "pre-organizado", "establecido de antemano", o simplemente "dispuesto" o "establecido"... incluso, algo más libre, pero también válido conceptualmente "ideado para..."

Creo que estas opciones se entienden con claridad en el contexto.

¡Saludetes! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-10-10 03:42:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Natalia. Un placer.

Saludetes... ¡y ramilletes! ;-)

JohnMcDove
United States
Local time: 18:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 33
Grading comment
Muchas gracias John. Saludetes. ;)
Notes to answerer
Asker: ¡de boda! ;)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search