"forced its way through"

Spanish translation: se abrió camino

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"forced its way through"
Spanish translation:se abrió camino
Entered by: Natalia Pedrosa

14:16 Jun 17, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Book on Freud
English term or phrase: "forced its way through"
Hola a todos:

Tengo esta expresión cuyo significado conozco pero no me sale ninguna traducción válida. Os agradecería vuestra ayudita.

In the first place: a small bit of my self-analysis
Has forced its way through, and confirmed that phantasies are products of later periods and are projected back from the then present on to the earliest child-hood, and the manner in which this occurs has also emerged - once more a verbal link. To the question: ‘what happened in earliest childhood?’ the answer is ‘nothing’

Gracias de antemano.

Saludos,
N.
Natalia Pedrosa
Spain
Local time: 04:09
se abrió camino
Explanation:
Quizás "se abrió camino" pueda servirte. También se usa "marcó su propio camino", pero creo que se puede malinterpretar en algunos contextos.
Selected response from:

Lucio Nicolás Alcaide
Argentina
Local time: 23:09
Grading comment
Gracias a todos. ¡Saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se abrió camino
Lucio Nicolás Alcaide
3 +2ha salido a relucir
Beatriz Ramírez de Haro
4se ha impuesto
Adoración Bodoque Martínez
4ha forzado su camino
Kirsten Larsen (X)
4ha salido/aflorado con esfuerzo
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
\"forced its way through\"
se abrió camino


Explanation:
Quizás "se abrió camino" pueda servirte. También se usa "marcó su propio camino", pero creo que se puede malinterpretar en algunos contextos.

Lucio Nicolás Alcaide
Argentina
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos. ¡Saludos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jude dabo: ok
1 hr
  -> Gracias, Jude

agree  Adolfo Fernández: "Se abrió camino" refleja la fuerza que tiene el "force through".
3 days 12 hrs
  -> Gracias, Adolfo.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se ha impuesto


Explanation:
Si la frase es: "a small bit of my self-analysis has forced its way through", yo diría algo así como:

"se ha impuesto (en mí) una pequeña parte de mi autoanálisis..."

Adoración Bodoque Martínez
Ireland
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ha salido a relucir


Explanation:
Creo que esta es la idea. Saludos.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 04:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1410

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisa Fernández Vic
36 mins
  -> Gracias Elisa - Bea

agree  Jaime Oriard
2 hrs
  -> Gracias Jaime - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ha forzado su camino


Explanation:
Alternativamente: se abrió paso a codazos.

Kirsten Larsen (X)
Spain
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ha salido/aflorado con esfuerzo


Explanation:
Con trabajo pero al fin salió.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search