Aug 31, 2005 21:36
19 yrs ago
English term

This gives me great joy, but no tail, if you understand the vernacular

Non-PRO English to Spanish Other Slang
It's a guy that is very lonely. He likes to feel that he's superior to everybody else. But once somebody questions him, he says that.
The main word I don't understand (the sense) is "tail", but frankly I don't understand the whole sentence
Thanks!
Proposed translations (Spanish)
4 +4 pero hasta allí nomás

Discussion

Lynda Tharratt Aug 31, 2005:
"tail" being a slang word
get some tail:
To have sexual-intercourse
Lynda Tharratt Aug 31, 2005:
Could he be saying "I like it, but it doesn't get me laid"? That's what it sounds like to me! Pardon my language!

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

pero hasta allí nomás

.
Peer comment(s):

agree Nityeshwari : very good. It states clearly that there is nothing beyond that
5 mins
thanks Nityeshwari, sanscrit (wow!)
agree Sunshine King
44 mins
thanks Sunshine
agree Hebe Martorella
2 hrs
agree Egmont
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search