Glossary entry

English term or phrase:

A rash of blotches like bruises.

Spanish translation:

un sarpullido de manchas como hematomas

Added to glossary by Toni Romero
May 17, 2011 00:14
13 yrs ago
English term

A rash of blotches like bruises.

Non-PRO English to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Hola a todos!

En esta oración " A rash of blotches like bruises can occur very rarely after the triple viral and this is in connection with the part of the vaccine which is for german measles". Este texto pertenece a un artíiculo que habla acerca de los efectos secundarios de la vacuna triple vírica. Cuál sería el significado exacto de " a rash of blotches" ? una serie de manchas, o de hematomas?. Muchas gracias por su ayuda! =)
Proposed translations (Spanish)
4 +1 un sarpullido de manchas como hematomas
Change log

May 27, 2011 06:25: Toni Romero Created KOG entry

Discussion

lorenab23 May 17, 2011:
Maria I think you would get answers if you put this under medical and PRO...
In my humble opinion

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

un sarpullido de manchas como hematomas

manchas o rojeces. Aunque no soy experto en la materia
Peer comment(s):

agree isabelmurill (X)
2 hrs
Gracias, Isabel
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search