11:16 Sep 3, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Leonardo Lamarche (X) Local time: 21:17 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | larguero de estante/anaquel de cables |
| ||
na | Please see below: |
| ||
na | Ver abajo |
|
larguero de estante/anaquel de cables Explanation: Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Please see below: Explanation: Cable rack: (Telecom) bastidor o armazón para cables; bastidor para cabezas de cable; soporte (puente soporte para cables). Source: COLLAZO, Javier. Diccionario de Términos Técnicos. Cable rack: rastrillo portacable, escalerilla para cables; estante para cables. Source: Diccionario politécnico de las lenguas española e inglesa. BEIGBEDER A., Federico. Stringer: Traviesa, larguero, estructura horizontal. Source: COLLAZO, Javier. Diccionario de Términos Técnicos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver abajo Explanation: Larguero del bastidor de cables o Larguero del Portacables. Ref. encontrada para stringer y cable rack en Diccionario EN>ES de F.Beigbeder. Espero sea de ayuda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.