at the divestiture of wireless from yyy to zzz

Spanish translation: cuando se vendió la subsidiaria de comunicaciones inalámbricas de yyy a zzz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at the divestiture of wireless from yyy to zzz
Spanish translation:cuando se vendió la subsidiaria de comunicaciones inalámbricas de yyy a zzz
Entered by: Gabriela Wolochwianski

21:47 Oct 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Telecom(munications)
English term or phrase: at the divestiture of wireless from yyy to zzz
He held several positions of increased responsibility in Accounting and Finance and accepted a position with xxx in 1985 ***at the divestiture of wireless from yyy to zzz***.
Lida Garcia
Peru
Local time: 08:32
"cuando se vendió la subsidiaria de comunicaciones inalámbricas de yyy a zzz"
Explanation:
Habría que ver si se trata de una empresa de comunicaciones. Es lo único que se me ocurre con wireless por el poco contexto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 30 mins (2005-10-28 02:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces es eso. Seguramente la empresa vendió una de sus subsidiarias.
Selected response from:

Gabriela Wolochwianski
Argentina
Local time: 10:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5en el despojo del sector de servicios inal mbricos de yyy a zzz
Ernesto de Lara
3 +2"cuando se vendió la subsidiaria de comunicaciones inalámbricas de yyy a zzz"
Gabriela Wolochwianski


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"cuando se vendió la subsidiaria de comunicaciones inalámbricas de yyy a zzz"


Explanation:
Habría que ver si se trata de una empresa de comunicaciones. Es lo único que se me ocurre con wireless por el poco contexto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 30 mins (2005-10-28 02:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces es eso. Seguramente la empresa vendió una de sus subsidiarias.

Gabriela Wolochwianski
Argentina
Local time: 10:32
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, es la forma más clara. Estaba pensando que no habría sobrado mencionar la desinversión, como "con la desinversión de YYY y su venta a ZZZ". ¿Qué te parecería así?
6 hrs
  -> podría ser, gracias.

agree  hecdan
13 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
en el despojo del sector de servicios inal mbricos de yyy a zzz


Explanation:
tal cual

Ernesto de Lara
Local time: 07:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 394
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search