Glossary entry

English term or phrase:

internal crossover

Spanish translation:

división de vías interna

Added to glossary by Maria San Martin
Oct 23, 2006 10:56
18 yrs ago
English term

internal crossover

English to Spanish Tech/Engineering Telecom(munications) hub
Hola a todos/as,

en particular a los expertos en electricidad y teleco.
No estoy segura de cómo traducir crossover aquí: división interna? separación interna? puenteo interno?

Frase:
"The MDI-X interface has internal crossover so that adapters attach to switches with Straight-Through cables, but switches connect to each other using crossover cables.
Español (propuesta)
La interfaz MDI-X presenta una división interna para que los adaptadores se acoplen a los switches mediante cables directos y, al mismo tiempo, los switches se conecten entre sí mediante cables cruzados.

Muchas gracias!

Proposed translations

10 mins
Selected

división de vías interna

Una sugerencia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias! y gracias a Stuart por su excelente explicación!"
+1
2 hrs

conexiones cruzadas internas

The "crossover" in this sense is not the same as a crossover used in audio engineering, such as in loudspeakers.

The crossover here is simply that the "transmit" and "receive" lines are crossed over internally, within the device, so that you do not need to use a "crossover cable”, which reverses the connections. This is very common in network devices, such as hubs, switches, routers, etc., where the connection from the device to computers uses "straight through" cables (which do not cross over the signals), while connections between devices (such as for example between two hubs, or between a hub and a router) require cables that cross the signals over.

"...la interfáz MDI-X posee conexiones cruzadas internas, de tal forma que..."
Peer comment(s):

agree Jorge Merino : excelente la explicación, pero yo no usaría "cruzadas", que se asocia con "conectadas entre sí", usaría "intercambiadas"
18 mins
Gracias Jorge! Buena sugerencia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search