PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

mail-in

Spanish translation: reparaciones por correo/a domicilio

15:50 Feb 29, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Telecom(munications) / Technical service
English term or phrase: mail-in
Samsung authorized service (e.g., Samsung authorized service center, Samsung authorized mail-in repairs, etc). I would like to know what exactly "mail-in repairs" is.

Thanks a lot in advance.
Paula Reyes
Chile
Local time: 07:48
Spanish translation:reparaciones por correo/a domicilio
Explanation:
Según estos enlaces (https://www.tiendalenovo.es/lenovo-services-3-a-os-mail-in-a... y https://www.dell.com/downloads/global/services/es_eurospan_g... mail-in repairs podría hacer referencia a "reparaciones por correo" o "reparaciones a domicilio"; es decir, se devolvería el artículo por correo para su reparación.
Selected response from:

Esperanza P. Íñiguez
Spain
Local time: 12:48
Grading comment
Thank you so much!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1reparaciones por correo/a domicilio
Esperanza P. Íñiguez


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reparaciones por correo/a domicilio


Explanation:
Según estos enlaces (https://www.tiendalenovo.es/lenovo-services-3-a-os-mail-in-a... y https://www.dell.com/downloads/global/services/es_eurospan_g... mail-in repairs podría hacer referencia a "reparaciones por correo" o "reparaciones a domicilio"; es decir, se devolvería el artículo por correo para su reparación.

Esperanza P. Íñiguez
Spain
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you so much!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Gil: Refrasearía lo de "reparaciones por correo" para hacerlo mas claro, pero esa es la idea ("a domicilio", no).
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search