slouching back to the slots

Spanish translation: regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras

15:47 Jan 2, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel / Dominican Republic, night life
English term or phrase: slouching back to the slots
Hi there,
talking about the Dominican Republic and the night life:

The joints become more crowded with young locals whose saturday night fever-esque outfits and finger-snapping dance moves would have most Americans slouching back to the slots.

What could they be referring to with "the slots" here?? And also, any lovely ideas for "slouching back to"??
thanks guys
Anna
Anna Moorby DipTrans
United Kingdom
Local time: 09:42
Spanish translation:regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras
Explanation:
Hola
Sé que suena un poco raro, pero slots son las máquinas tragaperras.
Una idea podría ser que, al ver cómo bailan los locales, los americanos no les quede más remedio que "regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras". Alguna referencia anterior a slots?
Saludos
Selected response from:

Ilie (X)
Local time: 10:42
Grading comment
that's great, thanks!!
xx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras
Ilie (X)
4 +1refugiarse en las máquinas tragaperras
Alan R King
4arrastrando los pies hacia las máquinas tragaperras
Elena Robles Sanjuan
4acomodandose en las maquinas de juego/tragamonedas
Lydia De Jorge
3regresar a las máquinas tragamonedas/tragaperras "con el rabo entre las piernas"
Cándida Artime Peñeñori


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras


Explanation:
Hola
Sé que suena un poco raro, pero slots son las máquinas tragaperras.
Una idea podría ser que, al ver cómo bailan los locales, los americanos no les quede más remedio que "regresar con la cabeza baja a las máquinas tragaperras". Alguna referencia anterior a slots?
Saludos

Ilie (X)
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
that's great, thanks!!
xx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janet Ross Snyder: Reminds me of W.B. Yeats, The Second Coming, "And what rough beast, its hour come round at last,/slouches towards Bethlehem to be born?"
18 mins

agree  Raquel Dominguez: Sí, o "avergonzados".
1 hr

agree  German Gonzalez
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrastrando los pies hacia las máquinas tragaperras


Explanation:
Lo que yo entiendo aqui es que el baile que se describe es demasiado estiloso para los americanos, que preferirían ir a jugar a las tragaperras. "Slouching" describe un movimiento parecido al que hacen los orangutanes cuando caminan erguidos, arrastrando manos y pies y con cara de pocos amigos.

Elena Robles Sanjuan
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
refugiarse en las máquinas tragaperras


Explanation:
Lo de "refugiarse" no es exactamente literal, pero quizás capta bien el meollo de lo que se quiere expresar (¡y tampoco está TAN lejos de la literalidad!). Yo creo que optaría por algo así si estuviera traduciendo esto, pero se trata de una decisión intuitiva. Estoy de acuerdo que slots son tragaperras; el término es una abreviatura coloquial del nombre completo que es "slot machines" (por la ranura, slot, donde se echan las monedas). Como nor-europeo que ha vivido en un país latinoamericano, puedo comprender perfectamente y simpatizar con la reacción de los "cheles" al darse por vencidos viendo cómo bailan los latinos y buscarse cualquier "refugio" menos exigente :-)

Alan R King
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patricia scott: I agree, but would probably add a refugiarse...nuevamente en las....
33 mins
  -> yes, you're right, I had forgotten about "back". cheers
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regresar a las máquinas tragamonedas/tragaperras "con el rabo entre las piernas"


Explanation:
Es una opción que creo juega con lo del ambiente que se describe.
Pienso que tragaperras o tragamonetas dependerá de a qué país esté dirigida la traducción.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-02 17:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

-Pues ¡voto a tal! -dijo don Quijote, ya puesto en cólera-, don hijo de la puta, don Ginesillo de Paropillo, o como os llamáis, que habéis de ir vos solo, rabo entre piernas, con toda la cadena a cuestas.

El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha
Miguel de Cervantes Saavedra (capítulo XXII)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-02 17:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

ir alguien ~ entre piernas.
1. fr. coloq. Quedar vencido y abochornado, o corrido.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Cándida Artime Peñeñori
Cuba
Local time: 04:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acomodandose en las maquinas de juego/tragamonedas


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search