13:44 Oct 9, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / centros de convenciones | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: victorninejr Argentina Local time: 02:23 | ||||
Grading comment
|
área de stands (o salón) de exhibición de la convención de negocios Explanation: "área de stands de exhibición" es más literal; creo que "salón de exhibición" también podría andar Reference: http://www.expobizz.com/beneficios.php Reference: http://www.20minutos.es/noticia/1439654/0/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
área de stands de expositores de la convención Explanation: Just an idea. Me como on purpose "trade show", porque la palabra "expositores" ya conlleva en español el significado de "trade". Greetings. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zona de exhibidores/expositores de la convención/feria de negocios/comercial Explanation: una alternativa que pueda servir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.