18:54 Jun 5, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: Pre-empt
"The word 'X' has been pre-empted by the importers as a brand for sherry" (1903)
Local time: 17:10

Summary of answers provided
3 +1apropiarse de [algo]
Mónica Algazi

Discussion entries: 2



18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
apropiarse de [algo]

Yo diría que los importadores de una marca de jerez se han quedado con ese nombre.

Note added at 2 hrs (2016-06-05 21:40:24 GMT)

En el sentido de impedir que otros usen ese nombre, por más que ameriten más hacerlo.

Mónica Algazi
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: ¿En el sentido de registrar la marca legalmente?

Asker: Es mi duda, si se trata de un registro de marca hecho conforme a la ley. Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Martínez (X): Entiendo lo mismo. Patentaron o registraron el nombre comercial (oculto en el post) o algo parecido
13 hrs
  -> Exacto. Gracias y buena semana, pma. : )
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search