brand recall

Swedish translation: varumärkeserinran

20:27 Aug 18, 2015
English to Swedish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: brand recall
"A measure of the number of people who express knowledge of a brand or product without prompting (brand recall)."

Fin förklaring i källtexten, men vad säger man på svenska? Varumärkeserinran?
MalinFreelancer
Canada
Local time: 06:06
Swedish translation:varumärkeserinran
Explanation:
"Keller (2003) skriver att ett stort varumärkeskapital uppnås om kunderna känner igen märket väl och dessutom knyter positiva associationer till det. Dessa två beståndsdelar namnger han varumärkesmedvetenhet (brand awareness) och varumärkesimage (brand image). Varumärkesmedvetenhet delar Keller sedan upp ytterligare i varumärkesigenkänning (brand recognition) och varumärkeserinran (brand recall). Skillnaden dem emellan handlar om aktiv respektive passiv ihågkomst. Varumärkesigenkänning innebär att kunden känner igen märket vid en direktkontakt, exempelvis i en livsmedelsaffär; varumärkeserinran innebär att kunden erinrar sig varumärket när han tänker på produktkategorin."

Så beskrivs det av Erik Carlborg Fröberg och Ylva Rehnberg i ett examensarbete från Institutionen för Industriell ekonomi och organisation på KTH.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-08-19 06:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

Använd den här länken i stället om du vill ladda ner uppsatsen:
https://www.google.com.au/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...
Selected response from:

Anna Herbst
Australia
Local time: 22:06
Grading comment
Jag tror detta blir bra, tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5varumärkeserinran
Anna Herbst
4varumärkesigenkänning
Per-Erik Nordström


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
varumärkesigenkänning


Explanation:
igenkänning bättre än erinran.

Per-Erik Nordström
Sweden
Local time: 12:06
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ehnsio
2 hrs

disagree  Anna Herbst: Varumärkesigenkänning = brand recognition vilket inte är samma sak som brand recall. Se förklaring och länk i mitt svar.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
varumärkeserinran


Explanation:
"Keller (2003) skriver att ett stort varumärkeskapital uppnås om kunderna känner igen märket väl och dessutom knyter positiva associationer till det. Dessa två beståndsdelar namnger han varumärkesmedvetenhet (brand awareness) och varumärkesimage (brand image). Varumärkesmedvetenhet delar Keller sedan upp ytterligare i varumärkesigenkänning (brand recognition) och varumärkeserinran (brand recall). Skillnaden dem emellan handlar om aktiv respektive passiv ihågkomst. Varumärkesigenkänning innebär att kunden känner igen märket vid en direktkontakt, exempelvis i en livsmedelsaffär; varumärkeserinran innebär att kunden erinrar sig varumärket när han tänker på produktkategorin."

Så beskrivs det av Erik Carlborg Fröberg och Ylva Rehnberg i ett examensarbete från Institutionen för Industriell ekonomi och organisation på KTH.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-08-19 06:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

Använd den här länken i stället om du vill ladda ner uppsatsen:
https://www.google.com.au/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=we...


    https://www.kth.se/polopoly_fs/1.../2008_02.pdf
Anna Herbst
Australia
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Jag tror detta blir bra, tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search