back office

Swedish translation: back office

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back office
Swedish translation:back office
Entered by: hookmv

00:03 Jun 1, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: back office
Allmän kontext. Hur översätter ni detta? Huvudkontor???
Tack på förhand!
hookmv
Sweden
Local time: 17:03
back office
Explanation:
Det verkar heta "back office" på svenska också. Det verkar ha att göra med konsultuppdrag av kontorstjänster.

Riksgäldskontoret:
Back Office
Kontrollerar, bekräftar, betalar och redovisar transaktioner från affärsverksamheten (front office).
Chef: Karin Wernvall


Dagens Industri:
– Alliansen mellan Metrix och IFS kommer att ge kunderna utökade möjligheter att effektivt hantera kundrelationer (CRM) och på allvar överbrygga klyftan mellan front office och back office.


I syfte att koppla samman information, människor, system och enheter, erbjuder .NET en informationsstruktur som knyter samman front-office och back-office till en helhet. *

Haparanda blir en så kallad back-office. Härifrån hjälper man små- och medelstora företag att integrera komplicerade system och söka alternativa IT-lösningar.
Selected response from:

C. Heljestrand
Spain
Local time: 17:03
Grading comment
Tack Christer!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1back office
C. Heljestrand
3back office
C. Heljestrand
3se nedan
Görel Bylund


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se nedan


Explanation:
Svårt att säga utan mer kontext, men enligt min erfarenhet brukar back office betyda administrativt arbete som utförs efter själva huvudverksamheten. Ta t.ex. en butik: Ett butikssystem kan (mycket förenklat) bestå av ett kassasystem och ett back office-system, där kassasystemet tar hand om alla kassatransaktioner, prisslagningar etc. i realtid, medan back office-systemet tar emot alla transaktioner och gör lämpliga summeringar, skapar bokföringsorder mm mm.

Görel Bylund
Sweden
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
back office


Explanation:
Det verkar heta "back office" på svenska också. Det verkar ha att göra med konsultuppdrag av kontorstjänster.

Riksgäldskontoret:
Back Office
Kontrollerar, bekräftar, betalar och redovisar transaktioner från affärsverksamheten (front office).
Chef: Karin Wernvall


Dagens Industri:
– Alliansen mellan Metrix och IFS kommer att ge kunderna utökade möjligheter att effektivt hantera kundrelationer (CRM) och på allvar överbrygga klyftan mellan front office och back office.


I syfte att koppla samman information, människor, system och enheter, erbjuder .NET en informationsstruktur som knyter samman front-office och back-office till en helhet. *

Haparanda blir en så kallad back-office. Härifrån hjälper man små- och medelstora företag att integrera komplicerade system och söka alternativa IT-lösningar.



    Reference: http://www.rgk.se/showdoc.asp?docid=693
    Reference: http://di.se/Nyheter/?O=Index&page=%2fAvdelningar%2fpressrel...
C. Heljestrand
Spain
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack Christer!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madelen Neikter
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
back office


Explanation:
Det verkar heta "back office" på svenska också. Det verkar ha att göra med konsultuppdrag av kontorstjänster.

Riksgäldskontoret:
Back Office
Kontrollerar, bekräftar, betalar och redovisar transaktioner från affärsverksamheten (front office).
Chef: Karin Wernvall


Dagens Industri:
– Alliansen mellan Metrix och IFS kommer att ge kunderna utökade möjligheter att effektivt hantera kundrelationer (CRM) och på allvar överbrygga klyftan mellan front office och back office.


I syfte att koppla samman information, människor, system och enheter, erbjuder .NET en informationsstruktur som knyter samman front-office och back-office till en helhet. *

Haparanda blir en så kallad back-office. Härifrån hjälper man små- och medelstora företag att integrera komplicerade system och söka alternativa IT-lösningar.



    Reference: http://www.rgk.se/showdoc.asp?docid=693
    Reference: http://di.se/Nyheter/?O=Index&page=%2fAvdelningar%2fpressrel...
C. Heljestrand
Spain
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search