https://www.proz.com/kudoz/english-to-swedish/construction-civil-engineering/1170467-formtraveller.html

formtraveller

Swedish translation: flyttbar formställning, ställningsvagn

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:formtraveller
Swedish translation:flyttbar formställning, ställningsvagn
Entered by: Radoslava Peterson

12:39 Oct 28, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: formtraveller
used for construction of bridges
Radoslava Peterson
Local time: 20:54
flyttbar formställning
Explanation:
Brobanan gjuts några längdmeter i taget, utan ställning från marken. När betongen har hårdnat flyttas formställningen ytterligare några meter framåt så att nästa etapp kan gjutas.
Selected response from:

asptech
Local time: 20:54
Grading comment
Svårt men jag använde formställning. Det känns det ordet bättre beskriver vad det är. Tack.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5flyttbar formställning
asptech
5ställningsvagn
Lennart Helgesson
5 -1glidform
Mårten Sandberg


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
flyttbar formställning


Explanation:
Brobanan gjuts några längdmeter i taget, utan ställning från marken. När betongen har hårdnat flyttas formställningen ytterligare några meter framåt så att nästa etapp kan gjutas.


    Reference: http://www.aas-jakobsen.no/Bridges/Publications/Raftsundet_B...
asptech
Local time: 20:54
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 292
Grading comment
Svårt men jag använde formställning. Det känns det ordet bättre beskriver vad det är. Tack.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
glidform


Explanation:
There is a one-word-solution for it.
(Encountered the same word the other day in a text)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 15 mins (2005-10-28 14:54:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ändrar mig. "flyttform" kallas det ibland.
http://student.ce.luth.se/3896ebf31b423.lnk/yth133/kursinfo/...


    Reference: http://anpassad.goteborgenergi.se/Templates/IndexGEA.asp?PN=...
    Reference: http://public.swedgeo.se/geokonstruktioner/pdf/arm-jord-1.pd...
Mårten Sandberg
Local time: 20:54
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  asptech: En glidform rör sig hela tiden (typfall skorstenar), formställningen flyttas stegvis
23 mins
  -> rätt. hopblandning från min sida
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ställningsvagn


Explanation:
kallades det när brobanan på Ölandsbrons högbrodel byggdes

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 48 mins (2005-10-28 16:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

I Sverige kallas byggmetoden ofta Freivorbau direkt från tyskan. PÅ tyska heter formtraveller Freivorbauwagen varför formvagn kan vara möjligt på svenska.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 3 mins (2005-10-28 16:42:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://66.102.9.104/search?q=cache:b5zJOoQO1tIJ:www.doka.com...

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 20:54
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 77
Notes to answerer
Asker: Hej, st�llningsvagn �r s�kert helt korrekt, men jag k�nner att i min kontext fungerar formst�llning lite b�ttre. Tack f�r hj�lpen.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: