GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:08 Feb 6, 2012 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Fluidiserad bädd i en avfallsförbränningspanna | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 18:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | bäddens nedåtvandring |
| ||
2 | neddragning från bädden av; nedtagning från bädden av |
|
bed draw down bäddens nedåtvandring Explanation: Avdelningen förslag, i ref. nämns "...the calculation of losses due to the quantities of extracted ash (bed draw-down) shall be based..." Reference: http://matrix.ene.ttu.ee/files/kuressaare2007/Kuressaare2007... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bed draw down neddragning från bädden av; nedtagning från bädden av Explanation: :o) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.