Sep 21, 2007 12:24
17 yrs ago
1 viewer *
English term

solid and stranded AWG wires

English to Swedish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng sc-analyzers
hur översätter man stranded här?

katarina.
Proposed translations (Swedish)
4 +3 flertrådiga
5 med kardeler

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

flertrådiga

solid and stranded = entrådiga och flertrådiga svarar jag som gammal elektriker
Peer comment(s):

agree Sven Petersson
39 mins
Tack!
agree Reino Havbrandt (X) : entrådiga och flertrådiga är rätt
11 hrs
Tack!
agree Kent Andersson
11 hrs
Tack!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tackar!"
27 mins
English term (edited): stranded

med kardeler

Kardeler kallas mer specifikt de "trådar" som utgör delarna av både ledningar och rep.
För grova rep/kablar finns flera nivåer av kardeler.

Kabel - kardel - (kalv) - tross - dukt - garn - fiber var en ramsa jag fick lära mig om terminologin för riktigt grova rep (som alltså föga pedagogiskt kallas kablar...)
Peer comment(s):

neutral Reino Havbrandt (X) : Nu är du ute på djupt vatten, minst en kabellängd
11 hrs
fyndigare för vardag, du saltstänkta huvudbonad
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search