debenture, debenture stock

09:39 Jul 25, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: debenture, debenture stock
Hej

Hur ska jag översätta detta korrekt och koncist?

c) "Debenture" and "Debenture Holder" shall respectively include "debenture stock" and "debenture stockholder".

Det finns många olika alternativa översättningar, vilekt är mest vedertaget?

Mitt nuvarande alternativ är lite omständligt

c) ”Obligationer utan säkerhet/förlagslån” (en. debenture) och ”förlagslåninnehavare” (en. debenture holder) ska inbegripa ”förlagsbevis” (en. debenture stock) och ”förlagsbevisinnehavare” (en. debenture stock holder).

Underlaget är Articles of association för ett maltesiskt aktiebolag

mvh
Ambjörn
Ambjörn Madegård
Sweden
Local time: 05:32



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search