direct reports

Swedish translation: direkt underställda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:direct reports
Swedish translation:direkt underställda
Entered by: Madelen Neikter

17:03 Apr 20, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Human Resources / Job descriptions
English term or phrase: direct reports
Conduct performance evaluations for direct reports
Provide direction, support, training and guidance to direct reports within the SBU to help achieve individual and organizational goals. This includes but is not limited to the following:
o Set regional sales targets (Subsidiaries and Distributors) and work with regionchefen to ensure that agreed targets are achieved.
o Determine optimal number of försäljningsrepresentanter per region in consultation with the relevant regioncheferna.
o Conduct performance evaluations and salary adjustments for regioncheferna and other direct reports.
o Recruitment of senior staff for the Strategic Business Unit.
Kan det vara så enkelt som 'direkta rapporter', eller ..?
Marianne (X)
Belgium
Local time: 13:01
direkt underställda
Explanation:
No, direct report refers to someone who works for a particular manager. Ex. Only Graeme's direct reports are attending the course.
Selected response from:

Madelen Neikter
Local time: 12:01
Grading comment
Tack så mycket Madelen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2direkt underställda
Madelen Neikter


Discussion entries: 2





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
direkt underställda


Explanation:
No, direct report refers to someone who works for a particular manager. Ex. Only Graeme's direct reports are attending the course.


    Reference: http://www.ledarna.se/portal/main.nsf/pages/chefsprofil_rexe...
Madelen Neikter
Local time: 12:01
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack så mycket Madelen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Glenn Viklund: Hmmm - that´s of course the way to read it - Nice!
50 mins
  -> Thanks Glenn!

agree  Johanna Rebillon
13 hrs
  -> Thanks Johanna!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search