lit.

Swedish translation: led

11:29 May 22, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: lit.
Occurs in several places in a document when referring to the General Data Protection Regulation.
Typically:
"(Art. 6 lit. b GDPR)"
I figure it probably means something like "item" or "point", but would like to have it clarified and if possible what the korrekt swedish term is.
Anders Ericsson
Sweden
Local time: 12:41
Swedish translation:led
Explanation:
MEN: det brukar ersättas av ett mellanrumi kombinationer som t.ex. artikel 6.1 b.

Hänvisningen avser (se länken)
b) | Behandlingen är nödvändig för att fullgöra ett avtal i vilket den registrerade är part eller för att vidta åtgärder på begäran av den registrerade innan ett sådant avtal ingås.
Selected response from:

Luca Vaccari
Italy
Local time: 12:41
Grading comment
Tack.
I ett svar till en annan som frågade om samma sak framkom det också att "lit." i sig själv tydligen är från latin för "bokstav", vilket då skulle vara den bokstavliga betydelsen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5led
Luca Vaccari


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
led


Explanation:
MEN: det brukar ersättas av ett mellanrumi kombinationer som t.ex. artikel 6.1 b.

Hänvisningen avser (se länken)
b) | Behandlingen är nödvändig för att fullgöra ett avtal i vilket den registrerade är part eller för att vidta åtgärder på begäran av den registrerade innan ett sådant avtal ingås.


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/?qid=152698926...
Luca Vaccari
Italy
Local time: 12:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tack.
I ett svar till en annan som frågade om samma sak framkom det också att "lit." i sig själv tydligen är från latin för "bokstav", vilket då skulle vara den bokstavliga betydelsen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search