10:29 Dec 13, 2003 |
English to Swedish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: PEK (X) Local time: 21:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | redningsbägare |
|
redningsbägare Explanation: Om "melryster" existerar som ord i engelskan vet jag inte, danskans "melryster" däremot är en redningsbägare. Kan det vara det du tänker på? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.