Slam Dunk

Swedish translation: Basketdunk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Slam Dunk
Swedish translation:Basketdunk

15:40 Jul 7, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-07-10 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Swedish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Super Mario
English term or phrase: Slam Dunk
Every year in the US there is a Slam Dunk competition.

Meningen ingår i info till barn om Super Mario m.m. inom reklam för diverse ...

Enligt min ordbok betyder "slam dunk" - "läggning, placering av bollen i korgen" (inom området basket). Själv har jag hittills skrivit "basketbolldunkning", då vänner sagt att man använder "dunkning" även på svenska.
Vad säger ni som vet?! Tacksam för svar idag. Thanks a lot!!
Eva Petersson
Sweden
Local time: 15:27
Basketdunk
Explanation:
Det stämmer att man dunkar, så det blir en (basket)dunk och att dunka i basket (inte basketdunka).

"Basketbolldunkning" känns lite överflödigt, det räcker med "basketdunkning" eller "basketdunk".
Selected response from:

Camilla Dunér
Sweden
Local time: 15:27
Grading comment
Tack! Basketdunkning känns bra, då det också anger vilken sport det handlar om.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5dunktävling
Anna Herbst
5Basketdunk
Camilla Dunér
4dunkskott; dunkmål
Sven Petersson
5 -1avgjord sak, bombsäker utgång
Mats Wiman


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
slam dunk
dunkskott; dunkmål


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Tack!

Asker: Tack också för länken! Tror dock jag stannar för "basketdunkning", då jag själv gärna vill få med vilken sport det handlar om (för oss som inte känner till det).

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
slam dunk
Basketdunk


Explanation:
Det stämmer att man dunkar, så det blir en (basket)dunk och att dunka i basket (inte basketdunka).

"Basketbolldunkning" känns lite överflödigt, det räcker med "basketdunkning" eller "basketdunk".

Example sentence(s):
  • Every year in the US there is a Slam Dunk competition.
  • Varje år hålls en tävling i basketdunkning i USA.
Camilla Dunér
Sweden
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack! Basketdunkning känns bra, då det också anger vilken sport det handlar om.
Notes to answerer
Asker: Tack! Jag tycker basketdunkning låter bra.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
slam dunk
avgjord sak, bombsäker utgång


Explanation:
Överförd betydlse från basketbll.
CIAchefen 2003 (glömt namnet) uttalade sig så här om något som många då ansåg svårt att bedöma:"It's slam dunk" och menadea tt det var helt klart hur det skulle gå


    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/slam%20dunk
Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Notes to answerer
Asker: Ditt förslag passar tyvärr inte i detta sammanhang, men tack ändå.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: Passar knappast med "Every year in the US there is a Slam Dunk competition", läs gärna http://en.wikipedia.org/wiki/Slam_Dunk_Contest för att övertyga dig!
1 hr
  -> Övertygad! Tack.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
slam dunk competition
dunktävling


Explanation:
Det verkar som om din fråga gäller "slam dunk competition" vilket på svenska kallas "dunktävling"



Example sentence(s):
  • Dunktävling i NBA
  • Basketsäsongen i KFUM Blackeberg avslutas varje år med en så kallad MVP-fest. Den innehåller givetvis en dunktävling.

    Reference: http://www.svenskafans.com/ussports/341456.aspx
    Reference: http://www.basketcoach.se/Basketvideos/24646-Dunktavling-Bla...
Anna Herbst
Australia
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Tack! Ordet förekommer dels enskilt (först), då jag kanske tar "basketdunk", dels ihop med competition, och då kanske det blir bra med dunktävling (så har ju basket redan nämnts, för oss som inte visste ...)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search