GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:56 Oct 4, 2004 |
English to Swedish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roger Sjölander Sweden Local time: 01:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | hydraulsax, -bändare, -spridare eller bultsax |
| ||
4 +1 | hydraulisk sax |
|
jaws of life hydraulisk sax Explanation: :o) Reference: http://www.sjobo.nu/rtj/l%C3%B6vestad.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jaws of life hydraulsax, -bändare, -spridare eller bultsax Explanation: Termerna kommer från en person som jobbar inom räddningstjänsten. Jag litar på honom. (Hydraulsax lär vara det vanligaste.) Vad gäller den sista, bultsax, handlar det om helikoptersjukvård. En hydraulsax är för tung (eller stor) för att fraktas med helikopter, så de använder bultsaxar i stället. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|