GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:15 Oct 15, 2013 |
English to Swedish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Britt-Marie Seex Kenya Local time: 14:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | doft |
|
doft Explanation: Doft är den vanliga beteckningen för fragrances. Man kan eventuellt även använda ordet parfym. "Dessa parfymer ...", men dofter är bättre. -------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2013-10-17 08:53:57 GMT) -------------------------------------------------- Parfymdoft kan användas om man t.ex. vill säga "ta bort parfymdoft från kläder". Annars skulle jag inte använda parfymdoft utan antingen parfym eller doft i det här sammanhanget. Kontexten får bestämma formuleringen. På din andra fråga föreslår jag "julparfym", "julparfymdofter är lite kaka på kaka. Reference: http://www.ahlens.se/search.html?searchQuery=doft https://www.parfymeri-l.se/parfym/doftguide/blommiga-dofter-c-356-1.aspx |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |