otherwise

Turkish translation: aksi halde ....'na tabidir

07:33 May 25, 2019
English to Turkish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: otherwise
Subject otherwise to the Terms, Conditions, Limitations and Exclusions of the Insurance Policy
DehaCeviri
Local time: 18:30
Turkish translation:aksi halde ....'na tabidir
Explanation:
imho
Selected response from:

Fırat Temiz (X)
Türkiye
Local time: 18:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6aksi halde ....'na tabidir
Fırat Temiz (X)
4 +2diğer durumlarda
Zeki Güler
3tabi değildir/dışındadır
altugk


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
aksi halde ....'na tabidir


Explanation:
imho

Fırat Temiz (X)
Türkiye
Local time: 18:30
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Çağatay Duruk
6 mins
  -> Teşekkür ederim

agree  Baran Keki
2 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Fuat YILMAZ
8 hrs
  -> teşekkür ederim

agree  Omer faruk apak: katılıyorum
2 days 4 hrs
  -> teşekkür ederim

agree  Sevim A.
2 days 12 hrs
  -> teşekkür ederim

agree  Erkut Yildiz
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tabi değildir/dışındadır


Explanation:
Bu Sigorta Poliçesi..... İstisnaları dışındadır/-na tabi değildir.

altugk
Türkiye
Local time: 18:30
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
diğer durumlarda


Explanation:
(Metinde evvelce bahsedilmiş olan durum) dışında kalan hallerde ... hükümleri geçerli olacaktır.

Zeki Güler
Local time: 16:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dagdelen
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Metin Demirel
3 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search