13:17 Apr 5, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Recep Kurt Türkiye Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Yerel A başlığı |
| ||
3 | Yerel ATitle |
| ||
2 | Yerel A Ismi |
|
local atitle Yerel A Ismi Explanation: Tahminim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
local atitle Yerel ATitle Explanation: "ATitle" sanki (orada olmaması gereken) bir tag, bu nedenle aynen bırakmak doğru olabilir... Muhtemelen onun yerine ilgili başlık gelir: yerel sunucu/ yerel port/ yerel xyz gibi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
local A title Yerel A başlığı Explanation: Bunlardan birini öneriyorum: -Yerel başlık:A veya -A Yerel başlığı. Bence bu bağlamda: local: yerel; title: başlık anlamında kullanılmış olmalı. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.