powerage

10:43 Jul 31, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Turkish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / ülke tanıtımı
English term or phrase: powerage
Bu yapma bir kelime mi olmuş acaba? Anlamadım gitti.
Cagdas Karatas
Turkey
Local time: 18:12


Summary of answers provided
5 +2elektrik gücü
Taner Göde
5 -1santral / elektrik santrali
abdullah erol (X)
3güç istikrarı ...
Cihan Gercek
1 -4güççağı
educulus


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -4
güççağı


Explanation:
Bu sözcüğün yer aldığı metin bağlamını yazmanız mümkün olur muydu acaba? Yoksa Avustralya Powerage Müzik Grubundan gelme mi?


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Powerage
educulus
Turkey
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  M. Golgeli: Age of Power olurdu eğer "Güç Çağı" demek istenseydi.
26 mins

disagree  Taner Göde: Değil
1 hr

disagree  Serkan Doğan: yazılışı bile çirkin
5 hrs

disagree  Cihan Gercek: "0 confidence" ile önerseydiniz kesinlikle AGREE derdim
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
santral / elektrik santrali


Explanation:
elektrik sağlayan yer anlamında türetilmiş bir kelime...

<power house> <power plant> gibi ifadelerin kısaltılmış hali

elektrik santrali / güç santrali / istasyon

--------------------------------------------------
Note added at 58 dakika (2007-07-31 11:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

powerage kelimesini sözlükten bulunamaması normaldir çünkü bir müzik grubunun kendileri için türettikleri bir kelime.. asıl konu power yerine neden powerage kullanıldığı.. farklı bir anlam verilmek istenmiş.. müzikle ilgili olmasından ve hareketli ögeleri anlatmaya çalışmasından yola çıkarak, <enerji veren (albüm)> <güç veren(albüm)> ifadesi kullanılabilir.

abdullah erol (X)
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  M. Golgeli: Kanıtlayıcı nitelikde hiç bir sonuca erişemedim. Daha çok "Güç, Enerji" manasına geliyor gibi.
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
elektrik gücü


Explanation:
Powerage = Bir Ülkenin Elektrik Üretim, Tüketim ve Dağıtımında ne kadar ileride olduğu bilgisi.

https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/...

(Turkey)

Electricity - production:
143.3 billion kWh (2004)

Electricity - consumption:
140.3 billion kWh (2005)

Electricity - exports:
1.1 billion kWh (2004)

Electricity - imports:
500 million kWh (2004)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-31 12:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?q="powerage" -AC/DC +electricit...

AC/DC Blow Your Speakers olmadan


Since fiber does not conduct electricity this has been an issue. ... But for FTTH this would be disadvantageous since low powerage is a key competitive ...
users.tkk.fi/~mjrantan/FTTH.html - 21k - Cached - Similar pages

12 Work Day Power SupplyAn effective produces electricity more cheaply than and now the not only tva is ... power work but just now that don't produce the powerage on my car. ...
www.masshotrods.com/12-work-day-power-plants.htm - 8k - Cached - Similar pages



Taner Göde
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Golgeli
59 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Cihan Gercek: elektrik gücü, elektrik beslemesi, güç beslemesi
20 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
güç istikrarı ...


Explanation:
güç istikrarı/stabilitesi ...
Güç tesisatının (donanımının) düzenli güç verecek şekilde çalışmasını anlatıyor sanıyorum. (Bir takım "acayip" manueller dışında bir yerde rastlamamıştım.)
"OUTAGE" durumunun tersini tarif edebileceğine dair bir fikir aldım.
Dolayısıyla "besleme kararlılığı, düzenli güç, güç durumu" gibi düşünmek de mümkün sanki.
Aslında T.Gode'nin yanıtına katılıyor olmakla birlikte, tek başına POWER da elektrik gücü anlamına geldiği için, kavramsal bir durumu ifade edebilmek adına önerdim.
Açıkçası AC/DC'nin albüm adı olması dışında da elektrikle ilgisi olduğu ortada ama belli ki yeni yeni oturuyor
(Not: "PAĞURAJ" olarak karşılamanızı önersem, beni dövmezsiniz değil mi! Hani KELAJ var ya, ondan ilham.)


Cihan Gercek
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search