qualifier

Turkish translation: satış kotası ya da satış hedefi

18:59 Feb 1, 2015
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce / e- ticaret
English term or phrase: qualifier
"Remember also that when your rank increases, you will need to maintain a higher monthly qualifier in order to be paid at the higher rank."

Amway gibi bir firma düşünün. Distribütörler ve bunlara bağlı alt distribütörler var. Bu distribütörlerin belirli koşulları sağlamaları halinde kademeleri artıyor. Bu bağlamda "higher monthly qualifier" için ne kullanılabilir. "Qualification" "yeterlilik " dedim ama "qualifier" ifadesinde takıldım.
Dementia (X)
Turkish translation:satış kotası ya da satış hedefi
Explanation:
Burada, yakalanması ya da ulaşılması gereken bir satış miktarından bahsedildiği için satış kotası veya satış hedefi kavramlarının kullanılmasının uygun olacağını düşünüyorum.
Selected response from:

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 14:16
Grading comment
Teşekkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4unvan
Zeki Güler
4yeterlik
Murat Kaymakcilar
5 -1Başarılı
Salih YILDIRIM
4satış rakamı
Raffi Jamgocyan
4potansiyel satış puanı
Yusef
4satış kotası ya da satış hedefi
Yunus Can ATLAR
3niteleyici
Selçuk Dilşen
Summary of reference entries provided
MLM multi-level marketing qualifiers
Kim Metzger

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unvan


Explanation:
.

Zeki Güler
Local time: 11:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
yeterlik


Explanation:
.. somut bir eleme vb. sonucundan çok, belirli bir yeterlik seviyesinin sürdürülmesinden bahsettiği için, bu ifadenin tercümeye uygun olabileceğini düşünüyorum. Selamlar. Murat

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2015-02-01 19:35:46 GMT)
--------------------------------------------------

Aşağıdaki açıklamanızı kaçırdım herhalde ama yine de aynı şekilde yazardım. Çünkü "qualification" ile "qualifier" in anlamları da burada neredeyse birbiriyle aynı gibi. "Qualifier" (yeterlik sınavı gibi) biraz daha sanki "o yeterliliği sağlayacak şey" gibi düşündüğümüzde yeterlik demek abes olmaz sanırım.

Murat Kaymakcilar
Türkiye
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niteleyici


Explanation:
Cümle bağlam olarak yeterli bilgi vermiyor. "Üst dereceden ödeme almak için daha yüksek aylık niteleyici sürdürmeniz gerekir." gibi bir cümle sanki bir "nitelik puanı" kavramı çağrıştırıyor. Yapılan satışlarla yüksek puanı korumak gibi. Ancak bunun için yeterli veri yok. Bu bakımdan "niteleyici" şeklinde kapsayıcı bir karşılık kullanmak daha iyi olabilir. Daha sonra kavram netleşince gereken düzenlemeyi yapabilirsiniz.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 11:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Başarılı


Explanation:
Metne daha uygun olur diye düşünüyorum.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: See Chris Doyle for explanation of what a qualifier is in multi-level marketing. http://www.scam.com/showthread.php?t=57269&page=24
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
satış rakamı


Explanation:
network marketing oluşumlarında esas kıstas satıştır, burada kastedilen de her ay belli bir satış rakamının gerçekleştirilmesi gerektiği

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
potansiyel satış puanı


Explanation:
çalışanın kendi adına ve fiilen sattığı mallardan hesaplanan bir puan
(bk. Mr Metzger'in açıklaması)

Yusef
Türkiye
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

318 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
satış kotası ya da satış hedefi


Explanation:
Burada, yakalanması ya da ulaşılması gereken bir satış miktarından bahsedildiği için satış kotası veya satış hedefi kavramlarının kullanılmasının uygun olacağını düşünüyorum.

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 14:16
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: MLM multi-level marketing qualifiers

Reference information:
Monthly Qualification Requirements. To qualify for any bonuses, commissions and incentive rewards, you must meet the following requirements each month: You must have at least 2 active customers and a minimum of either 40 QV per month or 100 QV per month depending on your qualifications.... QV = qualifying volume 1 QV = $1QV is generated from Retail Bid purchases by you or your personally referred retail customers.
http://www.slideshare.net/TeamBidXcel/bid-xcel-and-xcelerato...

Kim Metzger
Mexico
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Yusef: Thanks
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search