Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rolling extension
Turkish translation:
donusumlu uzatma
Added to glossary by
Mine Somyurek (X)
Jul 30, 2005 08:05
19 yrs ago
English term
rolling extension
Homework / test
English to Turkish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kredi anlaşmasında geçiyor.
"The Loan period is two years with a rolling extension"
"The Loan period is two years with a rolling extension"
Proposed translations
(Turkish)
3 +2 | donusumlu uzatma | Mine Somyurek (X) |
3 | esnek vade / ek süre / müddet / opsiyon... | Kaan Yesilyurt |
Change log
Sep 16, 2009 11:08: Mine Somyurek (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
40 mins
Selected
donusumlu uzatma
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler. iyi çalışmalar"
2 hrs
esnek vade / ek süre / müddet / opsiyon...
Zannediyorum buna en güzel örnek Futbolcuların "bir yılı opsiyonlu 3 yıllık" gibi sözleşmeleri olur. Zaten "rolling extension" genelde "He signed an initial two-year contract with a 12-month rolling extension" ya da "..contract with a rolling extension of 12 months" şeklinde kullanılıyor.
Sözleşmelerde ya da kontratlarda yapılacak işin her bir kalemi için bir süre ve her bir süre için bir gecikme süresi belirlenebiliyor ve bu ek süreler ile standart sürelerin toplamı sabitleniyor ise buna "fixed extension" deniyor. Eğer karşılıklı anlaşmalarla "İhale eden (Council or Client) ve Müteahhit (Contractor)" süre uzatımına gidebiliyorsa bu da "rolling extension" oluyor.
Konu "Loan" olunca bana en uygunu "ESNEK VADELİ" ya da "ESNEK ERTELEME" gibi geliyor.
Sözleşmelerde ya da kontratlarda yapılacak işin her bir kalemi için bir süre ve her bir süre için bir gecikme süresi belirlenebiliyor ve bu ek süreler ile standart sürelerin toplamı sabitleniyor ise buna "fixed extension" deniyor. Eğer karşılıklı anlaşmalarla "İhale eden (Council or Client) ve Müteahhit (Contractor)" süre uzatımına gidebiliyorsa bu da "rolling extension" oluyor.
Konu "Loan" olunca bana en uygunu "ESNEK VADELİ" ya da "ESNEK ERTELEME" gibi geliyor.
Something went wrong...