washes

Turkish translation: antiseptik sıvı

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:washes
Turkish translation:antiseptik sıvı
Entered by: Omer Dasbilek

16:11 Sep 2, 2017
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Dental
English term or phrase: washes
Merhaba,

Herkese iyi bayramlar.

Straumann (implant) does not change in contact with saliva or blood and does not leak into patient’s mouth during injection of the washes or the insertion of the tray material

Burada "washes" nedir?

Teşekkürler
Ömer
Omer Dasbilek
Turkey
Local time: 10:55
antiseptik sıvı
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2017-09-02 16:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/antiseptik sıvı

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-09-02 16:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english...

Md. 4
Selected response from:

Zeki Güler
Ireland
Local time: 08:55
Grading comment
Çok teşekkürler
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1antiseptik sıvı
Zeki Güler
4yıkama sıvısı
banue
2yıkama sıvısı
Elif Baykara Narbay
3 -2sivi karisim / mustahzar
Nihal Sen
4 -4Gargara
Salih1946


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
antiseptik sıvı


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2017-09-02 16:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/antiseptik sıvı

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-09-02 16:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english...

Md. 4

Zeki Güler
Ireland
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Çok teşekkürler
Notes to answerer
Asker: Herkese çok teşekkür ederim


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nihal Sen: Tureng'teki karsiliklar her zaman %100 guvenilir degil. Antiseptik siviyi hastanin agzina neden enjekte etsinler ki? Kisi kendisi alir marketten kullanir.
1 day 7 hrs
  -> Tahmine değil bilgi ve referansa dayalı eleştiri yapmanız daha yararlı olacaktır. Saygılar

agree  Ulaş Güngör: Burada implant işlemi var. Bahsettiği olay implant içeriğinin implantın takıldığı yere uygulanan temizleme solüsyonu nedeniyle çözünmemesi. Dişçilerin işlem sırasında hastanın ağzına sıktığı solüsyondan bahsediyor, o da antiseptik zaten.
1 day 16 hrs
  -> Teşekkürler

neutral  Elif Baykara Narbay: dental terminolojiye hakim değilim. bununla birlikte antiseptik ifadesini eklemek doğru mudur bilemiyorum.
1 day 17 hrs

agree  Salih1946: Zeki bey deneyiminin yanı sıra 10'larca ansiklopediyi de taramıştır
1 day 23 hrs
  -> Teşekkürler Salih bey :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -4
Gargara


Explanation:
Tıbbi Terimler Sözlüğünden (Ing-Tr) alıntı: mouthwash : n. Ağız ve boğazı çalkalayarak yıkamada kullanılan antiseptik ısvı, gargara.

wash : n. Losyon.

washing soda : n. Sodyum karbonat.

Salih1946
United States
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Injection of mouth wash?
4 mins

disagree  Nihal Sen: Ben mustahzar veya sivi karisim diye cevirirdim. Antiseptik demezdim cunku "antiseptic mouthwash" deniyor Ingilizce'de, bu cumlede kullanilmamis olmasinin bir nedeni olmali. Dahasi "washes" ile "mouthwash" arasinda da bir fark var.
1 hr
  -> Size göre!

disagree  Ulaş Güngör: Diş hekimlerinin implant bölgesine sıktığı solüsyondan bahsediliyor.
11 hrs
  -> Siz öyle dediğiğinize gör doğrudur!

disagree  Elif Baykara Narbay: ulaş bey'in açıkladığı şekilde
11 hrs
  -> Siz öyle dediğiğinize gör doğrudur!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
sivi karisim / mustahzar


Explanation:
Ben mustahzar veya sivi karisim diye cevirirdim. Antiseptik demezdim cunku "antiseptic mouthwash" deniyor Ingilizce'de, bu cumlede kullanilmamis olmasinin bir nedeni olmali. Dahasi "washes" ile "mouthwash" arasinda da bir fark var.

Metnin tamamini gormedim ama bana sanki dis hekimlerinin dislere uyguladigi farkli prosedurlerde kullandigi "sivi karisimlar" gibi geldi. Konuya cok hakim degilim ama gargara da antiseptik sivi ve antiseptik gargara da kisinin marketten alip kullandigi karisimlara isaret ediyor. Oysa burada hastanin agzina enjekte edilen bir urunden soz ediliyor. Bence buradaki ozellikle hekimlerin kanal tedavisi vs gibi prosedurlerde kullandigi cinsten bir sivi mustahzar.

Nihal Sen
United States
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ulaş Güngör: Gargaranın da antiseptik içermesi diş hekimlerinin uyguladığı solüsyonun antiseptik olmasını değiştirmiyor. İmplantta özellikle antiseptik uygulanıyor ki uygulama yerinde enfeksiyon gelişmesin.
9 hrs

disagree  Elif Baykara Narbay: müstahzar bambaşka bir anlama sahip.. uygulanan sıvının ise karışım olup olmadığını bilmiyoruz.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
yıkama sıvısı


Explanation:
Kullanılan bu sıvının antiseptik özellik taşıyıp taşımadığını bilmiyorum.
Konuya hakim olmayan biri olarak çevirmem gerekse yıkama sıvısı şeklinde daha genel bir ifadeyi tercih ederim.
Antiseptik sıvı ifadesi de aynı şekilde geçerli olabilir. Buna ilişkin bir kaynak varsa kendimi geliştirmek için görmek isterim.
Ayrıca, denk geldiğim bir kaynağı da paylaşıyorum.



    https://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=3&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjhw9iZm4vWAhUEKlAKHZ1MCvgQFgg4MAI&url=http%3A%2
Elif Baykara Narbay
Turkey
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Diş hekimi arkadaşlarım var ancak ulaşamadım maalesef. Zeki Beyin önerisini kullandım. Hepinize çok teşekkür ederim.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Salih1946: Zorlama bir tanım gibi..
6 hrs
  -> doğrudur...

agree  Ulaş Güngör: Yıkama solüsyonu ya da sıvısı dense kimse doğru değil bu diyemez gerçekten de :) Keşke bir dişçi çıksa da bizi aydınlatsa :)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
yıkama sıvısı


Explanation:
Antiseptik yıkama sıvısı

Example sentence(s):
  • Elleri derinlemesine temizleyen antiseptik yıkama sıvısı.
banue
Turkey
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search