ATP-free water

Turkish translation: ATP içermeyen su

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ATP-free water
Turkish translation:ATP içermeyen su
Entered by: Klaus Petzel

07:23 Oct 6, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / medical, microbiology, chemistry
English term or phrase: ATP-free water
Aşağıdaki cümlenin tercümesi konusunda sizlerden yardım bekliyorum. Cümle içerisinde geçen ATP (Adenozin trifosfat'tır). Burada öğrenmek istediğim şey özellikle "ATP-free water" teriminin ne anlama geldiği. Cümlemiz şöyle:

"A control reading may be obtained using a 200µl sample of ATP-free water."


Burada "serbest ATP içeren su" mu yoksa "ATP içermeyen su" mu veya başka bir anlama mı geliyor?

Ayrıca bir başka cümle içerisinde de yine bir başka şekilde kullanılmak ta:

"..... use a fresh, clean ATP-free pipette tip for each pipetting."

Bu konuda yardımlarınızı ve açıklamalarınızı bekliyorum.
Zeynep YESIN YALCIN
Türkiye
Local time: 05:46
ATP içermeyen su
Explanation:
ATP-free IMHO means that this water should not contain ATP, hence your second suggestion would be correct - içermeyen

I'm not a specialist on medical stuff, so some sort of confirmation from one or two colleagues would be good :))
Selected response from:

Klaus Petzel
Germany
Local time: 04:46
Grading comment
Görüşleriniz için çok teşekkür ederim. Sanırım en uygun olarak bu terminolojiyi kullanmak yerinde olacak.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7atp'siz su
Serkan Doğan
2 +6ATP içermeyen su
Klaus Petzel
5 -1Dezenfekte edilmiş su
Nahit Karataşlı


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
atp-free water
atp'siz su


Explanation:
içinde ATP bulunmayan, ATP içermeyen/ihtiva etmeyen

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar
10 mins
  -> teşekkürler...

agree  Fulya Becer
1 hr
  ->  teşekkürler

agree  Emine Fougner
8 hrs
  -> teşekkürler

agree  chevirmen
15 hrs
  -> teşekkürler

agree  Pelin Yalcin (X)
16 hrs
  ->  teşekkürler

agree  mustafa karabiber
1 day 8 hrs
  -> teşekkürler

agree  skaya
1 day 11 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
atp-free water
ATP içermeyen su


Explanation:
ATP-free IMHO means that this water should not contain ATP, hence your second suggestion would be correct - içermeyen

I'm not a specialist on medical stuff, so some sort of confirmation from one or two colleagues would be good :))

Klaus Petzel
Germany
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Görüşleriniz için çok teşekkür ederim. Sanırım en uygun olarak bu terminolojiyi kullanmak yerinde olacak.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar: aslında ATP siz veya ATP içermeyen farketmez benim kanımca ilk cevap yeterli, ama yinede sizin tercihiniz olsun, yani cevabınızı alternatif olarak sunmak
25 mins
  -> tsk

agree  ozan karakış
31 mins
  -> tsk

agree  Emine Fougner
8 hrs
  -> tsk

agree  Pelin Yalcin (X)
16 hrs
  -> tsk

agree  mustafa karabiber
1 day 8 hrs

agree  Taner Göde
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
atp-free water
Dezenfekte edilmiş su


Explanation:
What is ATP and how do we measure it?
ATP is the basic energy currency molecule of all types of living organisms and as
such, is present in all microorganisms, plant and animal cells. The technique of
using the enzyme and substrate of the firefly (luciferase and luciferin) to detect
and measure this key metabolite by measuring the light output was first described
in 1947. Since then the detailed mechanisms have been comprehensively
investigated and many diverse applications described. The assay can be set up to
give a linear relationship between the light output and the ATP concentration. The
result is obtained within seconds. Measurement is in a sensitive luminometer with
results usually expressed as Relative Light Units (RLU).
In early work, the reagents used required the use of fairly complex instruments
where reagents were added via injection systems, as the light signal decayed too
rapidly to allow the use of simple formats of testing. Even when this was resolved
by optimising the formulation, some of the chemical treatments to extract ATP
from intact cells involved boiling solvents or strong acids which would cause the
signal to decay rapidly and were not very user friendly.
The use of detergents or cationic agents as extractants, more user friendly but
still with the problem of causing the signal to decay, required some further
development in neutralising after extraction or protecting the enzyme from the
extractant.
During the last few years, therefore, the reagent chemistry and the
instrumentation have been developed to the point that simple to use and portable
tests are now possible.



--------------------------------------------------
Note added at 1 gün3 saat (2007-10-07 11:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

Açıklamadaki zincire dikkat edilecek olursa "steril su" daha uygun olur.


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:F1ZaAACRJD8J:www.biotra...
Nahit Karataşlı
Türkiye
Local time: 05:46
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Pelin Yalcin (X): Nahit Bey, dezenfekte işlemi mikrop,vb ile enfekte olmuş organizmayı bunlardan arındırmaktır. ama ATP bir mikrop veya bakteri değildir. aksine hücresel aktivite için çok gerekli bir enerjidir. sadece fazlası zararlıdır, ters reaksiyon yaratabilir.
11 hrs
  -> Birincisi, organizma değil, ortam enfekte olur. İkincisi, mikroplar, zararlı veya yararlı mikro organizmalar olabilir. Üçüncüsü, mikro organizma olmadan ATP olmaz. Dördüncüsü, ortamın ATP-free olması için o suyun dezenfekte edilmesi gerekir. Saygılar.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search