Infra-red Signature

Turkish translation: kızılötesi parmak izi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Infra-red Signature
Turkish translation:kızılötesi parmak izi
Entered by: dikran d (X)

15:39 Apr 27, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / Taşıt
English term or phrase: Infra-red Signature
of a vehicle

Teşekkürler
dikran d (X)
Türkiye
Local time: 02:18
kızılötesi parmak izi
Explanation:
Askeri alanda aracın tespiti/teşhisi için kullanılan "signature" terimi parmak izi olarak kullanılır.

Bu değerin olabildiğince düşük olması istenir.

Mesela askeri gemilerin pervane/makine gürültü parmak izlerini kullanılarak sadece o gemiler geçerken patlayan mayınlar imal edilmektedir/edilebilir.

Selected response from:

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 02:18
Grading comment
Teşekkürler!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3kızılötesi parmak izi
H&G Ozcan
5 +1kızılötesi imza
A Y
5kızıl ötesi işaret
Salih YILDIRIM


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
infra-red signature
kızılötesi imza


Explanation:
kızılötesi imza

A Y
United Kingdom
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan: makul görünüyor
6 mins

agree  Emine Fougner
34 mins

disagree  Mustafa Altinkaya: Burada bir araçtan bahsettiği için "imza" demek doğru olmaz.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
infra-red signature
kızılötesi parmak izi


Explanation:
Askeri alanda aracın tespiti/teşhisi için kullanılan "signature" terimi parmak izi olarak kullanılır.

Bu değerin olabildiğince düşük olması istenir.

Mesela askeri gemilerin pervane/makine gürültü parmak izlerini kullanılarak sadece o gemiler geçerken patlayan mayınlar imal edilmektedir/edilebilir.



H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 02:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Teşekkürler!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tuncay Kurt
1 hr
  -> teşekkür ederim

agree  Mustafa Altinkaya: Kesinlikle doğrudur.
2 hrs
  -> teşekkür ederim

agree  Faruk Atabeyli
4 hrs
  -> teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

954 days   confidence: Answerer confidence 5/5
infra-red signature
kızıl ötesi işaret


Explanation:
selof-explanatory

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search