Feb 4, 2013 18:28
11 yrs ago
English term
expansive way of being
English to Turkish
Art/Literary
Poetry & Literature
expansive way of being
that can be seen in the streets of la Habana , in an expansive way of being that seems to knowledge the belonging to ( an a responsibility towards) of the comunity
Kuba devrimiyle ilgili. Expansive way of being ne olabilir?
Orijinali Ispanyolca nasil cevirirdiniz. Size fikir vermesi acisindan bir onceki cumledeki cevirimi gonderiyorum
Bir Küba atasözü der ki: ‘Olağan dışı olan sıradanlaştığında bu devrimdir.’. Haydee Santamaría sıradanlaşmış olağanüstü ruhun tabi olarak ona yüklenen büyüklüğünün somut bir örneğini oluşturuyor. Bu değişimin Havana sokaklarından nasıl meydana geldiğini görmek zor. Fakat bunun Havanadaki toplulugun dogasinda var oldugundan mi bahsetmis?
Kuba devrimiyle ilgili. Expansive way of being ne olabilir?
Orijinali Ispanyolca nasil cevirirdiniz. Size fikir vermesi acisindan bir onceki cumledeki cevirimi gonderiyorum
Bir Küba atasözü der ki: ‘Olağan dışı olan sıradanlaştığında bu devrimdir.’. Haydee Santamaría sıradanlaşmış olağanüstü ruhun tabi olarak ona yüklenen büyüklüğünün somut bir örneğini oluşturuyor. Bu değişimin Havana sokaklarından nasıl meydana geldiğini görmek zor. Fakat bunun Havanadaki toplulugun dogasinda var oldugundan mi bahsetmis?
Proposed translations
(Turkish)
3 | kapsamlı bir mevcudiyet | ATIL KAYHAN |
5 | Megalomanlık | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
2 hrs
Selected
kapsamlı bir mevcudiyet
Kapsamli bir olusumdan/mevcudiyetten bahsediyor kanimca.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
Megalomanlık
Böyle tanımlardım.
Something went wrong...