spill-over Effekt

Ukrainian translation: ефект "поширювання"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spill-over Effekt
Ukrainian translation:ефект "поширювання"
Entered by: Nadiya Kyrylenko

20:50 Apr 30, 2007
English to Ukrainian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / кредо, лозунг, девиз
English term or phrase: spill-over Effekt
Из статьи о Европейском п
Парламенте. Сам текст на немецком языке.
Nadiya Kyrylenko
Germany
побочный
Explanation:
A side effect arising from or as if from an unpredicted source: The income from their garage sale was a spillover from their habit of not throwing anything away.

The American Heritage® Dictionary of the English Language, Third Edition copyright © 1992 by Houghton Mifflin Company. Electronic version licensed from InfoSoft International, Inc. All rights reserved.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-04-30 21:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

побічний ефект

КАВО.ком - Новий побічний ефект віагри | Різне
Новий побічний ефект віагри. Придумуємо назви до даного фото в коментарях. Ось деякі0 варіанти :) - Брітні Спірс знову з нами - Чергова перемога ...
cikavo.com/article/3016.html - 18k - 29 апр 2007

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-04-30 21:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

Первая подчеркивает эффект спилловера (spillover), т.е. неконтролируемого внешнего эффекта, который отражает обычную взаимозависимость стран с рыночной ...
www.dis.ru/im/article.shtml?id=656

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-05-01 06:47:21 GMT)
--------------------------------------------------

Von einem Übertragungseffekt (auch Spill-over-Effekt, Spillover-Effekt, Spillover oder Spill-over, vom englischen to spill – verschütten, überlaufen lassen) spricht man, wenn ein Ereignis/Zustand Auswirkungen auf andere Ereignisse/Zustände hat. Der Begriff steht in engem Zusammenhang mit dem des externen Effekts, hat jedoch eine breitere Bedeutung, da er nicht nur wirtschaftstheoretische und wirtschaftspolitische Aktivitäten abdeckt, sondern auch speziell im Marketing Anwendung findet und darüber hinaus z. B. auf gesellschaftspolitische oder wissenschaftliche Entscheidungen, Trends oder andere Entwicklungen bezogen werden kann.
http://de.wikipedia.org/wiki/Übertragungseffekt

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:52:53 GMT)
--------------------------------------------------

Лабораторія наукового перекладу євроінтеграційної термінології ...
2-й стовп ЄС, Common Foreign and Security Policy ухвалили перекладати як „Спільна ... поступово поширюються ( „перетікають” - spill over) на решту сфер. ...
pereklad.kiev.ua/ua/seminar/labmaukper/

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Перше – питання абревіатур: як розрізняти скрізь уживані EU (Європейський Союз) та EC ... поступово поширюються ( „перетікають” - spill over) на решту сфер. ...
pereklad.kiev.ua/uploads/files/newsletter_7-8.doc

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Портал Олега Соскіна - науковий журнал Економічний Часопис
... економіки можуть забезпечувати переважно зовнішні технологічні зміни (spill-over). ... У коло колективних институціальних учасників входять як державні ...
www.soskin.info/ea.php?pokazold=20030503&n=5&y=2003

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:55:10 GMT)
--------------------------------------------------

сільського господарства і харчової промисловості України, яка має ... існує ефект позитивної взаємодії (ефект “spill over”). Наприклад, може ...
ier.org.ua/books/Agrar_ukr_1999.pdf
Selected response from:

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 08:35
Grading comment
Знайшла в офіційному словнику спілки перекладачів України.
Залишаюсь на цьому варіанті.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3эффект перелива
Jura Gorohovsky
4ефект "витікання за межі"
Anna Makhorkina
4явление "расползания"
ruslingua
3перенаселенность?
Igor Boyko
3побочный
Vitaly Ashkinazi


Discussion entries: 10





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spill-over effekt
перенаселенность?


Explanation:
мт: архит. избыточное население

--------------------------------------------------
Note added at 4 мин (2007-04-30 20:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

spill-over
архит. избыточное население

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 08:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
spill-over effekt
эффект перелива


Explanation:
Прогнозы неофункционалистов о действии эффекта "перелива" ("spillover") экономической интеграции в другие смежные сферы оправдались несколько позднее. Когда во второй половине 1980-х гг. интеграция ЕС вступила в новую фазу, евроскептицизм сменился еврофобией.
(http://lib.eruditio.ru/politics/eruditio_readme.php?subactio...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-04-30 21:03:55 GMT)
--------------------------------------------------

Называемый в другом переводе "функциональным перемещением" (http://209.85.135.104/search?q=cache:NYv9sH_fqJgJ:www.petrsu...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-04-30 21:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

... и "самопроизвольным распространением": Вместе с тем Э. Хаас не только не отвергает выдвинутую Д. Митрани концепцию разветвления, но и, опираясь на нее, развивает собственный подход, который он называет концепцией «самопроизвольного распространения» («spill over»). На основе изучения европейской интеграции 1957 г. он приходит к выводу о том, что опыт выгод от сотрудничества в одной области в рамках международной организации (ЕОУС — Европейского общества угля и стали) стал стимулом для поддержания его участниками интеграции в других областях, включая создание общего рынка.
(П. А. Цыганков. Эрнст Хаас о функциональном сотрудничестве как условии преодоления конфликта и достижения политической интеграции // Социально-гуманитарные знания. М., 1999. - N 4., http://www.auditorium.ru/books/413/gl18.pdf)

Jura Gorohovsky
Russian Federation
Local time: 08:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge: One of the possible ways of putting it in Russian. Cf also "Kosovo fears spill over from Macedonia unrest". I would stick to "эффект перелива" or "эффект vlyyanyya".
10 mins
  -> Спасибо, Ольга!

agree  Anna Makhorkina: або "перетікання" :)
4 hrs
  -> Спасибо, Анна!

agree  Olga Klymenko: "peretikannia",vozmozhno, bolee po-ukrainski; po-russki, bezusllovno, pereliva
6 hrs
  -> Благодарствую, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spill-over effekt
ефект "витікання за межі"


Explanation:
Термін вживається у різних науках, зокрема в політології та міжнародних відносинах. Коротко, означає феномен, коли певна дія, призначена для однієї певної галузі/території/країни, також (хоч і не завжди навмисно) впливає на суміжні чи сусідські галузі/теріторії/країни...

Anna Makhorkina
United States
Local time: 01:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spill-over effekt
побочный


Explanation:
A side effect arising from or as if from an unpredicted source: The income from their garage sale was a spillover from their habit of not throwing anything away.

The American Heritage® Dictionary of the English Language, Third Edition copyright © 1992 by Houghton Mifflin Company. Electronic version licensed from InfoSoft International, Inc. All rights reserved.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-04-30 21:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

побічний ефект

КАВО.ком - Новий побічний ефект віагри | Різне
Новий побічний ефект віагри. Придумуємо назви до даного фото в коментарях. Ось деякі0 варіанти :) - Брітні Спірс знову з нами - Чергова перемога ...
cikavo.com/article/3016.html - 18k - 29 апр 2007

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-04-30 21:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

Первая подчеркивает эффект спилловера (spillover), т.е. неконтролируемого внешнего эффекта, который отражает обычную взаимозависимость стран с рыночной ...
www.dis.ru/im/article.shtml?id=656

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-05-01 06:47:21 GMT)
--------------------------------------------------

Von einem Übertragungseffekt (auch Spill-over-Effekt, Spillover-Effekt, Spillover oder Spill-over, vom englischen to spill – verschütten, überlaufen lassen) spricht man, wenn ein Ereignis/Zustand Auswirkungen auf andere Ereignisse/Zustände hat. Der Begriff steht in engem Zusammenhang mit dem des externen Effekts, hat jedoch eine breitere Bedeutung, da er nicht nur wirtschaftstheoretische und wirtschaftspolitische Aktivitäten abdeckt, sondern auch speziell im Marketing Anwendung findet und darüber hinaus z. B. auf gesellschaftspolitische oder wissenschaftliche Entscheidungen, Trends oder andere Entwicklungen bezogen werden kann.
http://de.wikipedia.org/wiki/Übertragungseffekt

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:52:53 GMT)
--------------------------------------------------

Лабораторія наукового перекладу євроінтеграційної термінології ...
2-й стовп ЄС, Common Foreign and Security Policy ухвалили перекладати як „Спільна ... поступово поширюються ( „перетікають” - spill over) на решту сфер. ...
pereklad.kiev.ua/ua/seminar/labmaukper/

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Перше – питання абревіатур: як розрізняти скрізь уживані EU (Європейський Союз) та EC ... поступово поширюються ( „перетікають” - spill over) на решту сфер. ...
pereklad.kiev.ua/uploads/files/newsletter_7-8.doc

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Портал Олега Соскіна - науковий журнал Економічний Часопис
... економіки можуть забезпечувати переважно зовнішні технологічні зміни (spill-over). ... У коло колективних институціальних учасників входять як державні ...
www.soskin.info/ea.php?pokazold=20030503&n=5&y=2003

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-05-01 06:55:10 GMT)
--------------------------------------------------

сільського господарства і харчової промисловості України, яка має ... існує ефект позитивної взаємодії (ефект “spill over”). Наприклад, може ...
ier.org.ua/books/Agrar_ukr_1999.pdf

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 08:35
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Знайшла в офіційному словнику спілки перекладачів України.
Залишаюсь на цьому варіанті.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spill-over effect
явление "расползания"


Explanation:
Или: "растекания".

Или даже просто "расползание".

Это, чтобы сохранить этимологию.

Вообще же в экономике под этим понимают ситуацию, когда последствия какой-л. политики "перебрасываются"/"перекидываются" (в том же смысле, в каком об этом говорят об эпидемиях) на другие страны или отрасли экономики, хотя сама политика не была на это нацелена.

Вот как об этом явлении пишут в учебнике макроэкономики:
"These spillover, or interdepence, effects (spillover и interdepence выделены курсивом) have been at the center of the discussion about flexible exchange rates. The effects of the tight U.S. monetary policies in 1980 - 1982 created problems for all industrialized countries. The reason is clear from our models: As the U.S. tightens monetary policy, our interest rates rise, and that attracts capital flows from abroad. The dollar appreciates, and foreign currencies depreciate.
<...>
In the same way, our fiscal policies exert effects abroad. <...> When the U.S. has a fiscal expansion, the rest of the world shares via increased exports. Table 20-4 summarizes these interdependence effects.

(Dornbusch, Fischer, Macroeconomics, McGraw-Hill, 1990, p. 788)

Это же явление имеют, например, в виду, когда говорят об "импорте инфляции" и т.п.

О том же, по-видимому, гуторит и ООН:

"неустойчивость международных финансовых рынков, и в особенности потоков краткосрочного частного капитала, оказывала дестабилизирующее воздействие на многие развивающиеся страны, в частности на страны с формирующимися рынками, которые зачастую не имеют необходимого институционального потенциала и регулирующего механизма для смягчения такого воздействия. Подобная нестабильность во многих случаях осложняла проблемы регулирования процентных ставок и валютных курсов и способствовала возникновению финансовых кризисов. Имели место также случаи, когда она оказывала отрицательное косвенное воздействие на другие развивающиеся страны в результате эффекта "расползания"."
http://209.85.129.104/search?q=cache:WEM9ErhudjQJ:www.un.org...

Я не стал бы переводить как "эффект взаимодействия/взаимовлияния/взаимообусловленности" (interdepence), т.к. это было бы расширением понятия, да и этимология бы утерялась

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-05-01 10:10:43 GMT)
--------------------------------------------------

А немецкий Мультитран называет spill-over-Effekt "эффектом переключения". По-моему, неудачно

ruslingua
Local time: 08:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search